"Ồ, nó đây! Sông Juice! Shark Submerge được neo ở đó!" Brook nói.
Tuy nhiên, khi bạn đến nơi tàu ngầm neo đậu, bạn phát hiện ra rằng dòng sông chứa đầy kem nặng. Tất nhiên, nó không ngăn được Chopper nhảy vào và hét lên để ăn nó.
"Tôi không thể tin được những mảnh vỡ từ Whole Cake Chateau đã vỡ vụn lại bay xa đến thế này ..." bạn nói, đổ mồ hôi khi nhìn thấy một Chopper vui mừng.
"Nó rất tốt!!" con tuần lộc khen ngợi, vồ lấy đôi má phúng phính của cậu. "Tôi có thể ăn hết nó!"
"C-Chopper-san!" Brook lắp bắp khi bất ngờ nhảy xuống dòng sông đầy kem.
"Anh ấy đi rồi" bạn nói.
Bạn há hốc mồm khi Chopper bắt đầu ăn hết cả dòng kem meringue, nhìn trong sự hoài nghi khi mức độ từ từ thu hẹp đến mức gần như không còn gì cả. Sau khi xong việc, Chopper vừa nằm ngửa vừa xoa xoa cái bụng to của mình, ấn tượng rằng cúc áo của anh ta không bung ra. Bây giờ dòng nước trái cây được tiết lộ, Shark Submerge cũng được giải phóng khỏi sự kiềm chế của kem nặng.
"Chopper-san, làm tốt lắm!" Brook khen ngợi, nhảy qua tàu ngầm để mở nắp. "Ah ... Nó cũng chứa đầy kem trong đó!"
"Yata !!!!" tuần lộc yêu ngọt cổ vũ, đã đào bên trong.
Cuối cùng thì bạn cũng đã đến được biển, nhưng chỉ sau khi Chopper dọn dẹp với sự thèm ăn của mình thì cả chiếc tàu ngầm đầy kem. Thật không may, các nút điều khiển bị dính khắp nơi, bánh xe dễ dàng trượt giữa tay bạn.
"Chết tiệt ... Tôi sẽ để Franky lau nó cho chúng tôi. Nó trơn quá!" bạn đã phàn nàn.
"(y / n)! Brook! Tôi nghĩ tôi vừa nhìn thấy một nàng tiên cá!" Chopper kêu lên, dán mặt vào cửa sổ.
"Một nàng tiên cá?!" bộ xương đột nhiên bị kíƈɦ ŧɦíƈɦ, trước sự khó chịu của bạn.
"Ý tôi là, người Đức"
"Ồ ..." Brook ngồi xuống, rõ ràng không còn hứng thú nữa.
"Có phải là câu cá không? (Y / n), chúng ta có thể đến gần hơn không ?!" Chopper cầu xin, kéo mạnh tay áo của bạn.
"Tôi không quan tâm! Chúng ta phải quay lại với Sunny, đồ ngốc!"
Sự chú ý của bạn bị mất đi trong giây lát khi bạn cố gắng gạt Chopper ra khỏi cánh tay của mình, ban đầu bạn không nhìn thấy con cá hổ lớn (theo nghĩa đen). Hai bên bạn bắt đầu hoảng loạn trong khi bạn hét lên, quay bánh xe sang phải để tránh va chạm.
Việc một bầy cá đi ngang qua cũng chẳng ích gì, khiến ban đầu bạn khó mà biết được bạn sẽ đi đâu.
"(y / n) -san !! Quay lại! Quay lại!" Brook hoảng sợ. "Không, không phải như vậy!"
"Tại sao ý của bạn là "Không phải như vậy" ?! Bạn đã bảo tôi quay lại, vì vậy tôi đã làm như vậy!" bạn sủa, nắm tay đấm vào bộ xương.
"Tiger-san ở ngay phía sau!"
"(y / n)! Chúng ta sắp chết!" Chopper khóc nức nở.
"Câm miệng!"
Bạn đã cố gắng thoát khỏi con cá khổng lồ sau vài phút dài chỉ nghe thấy tiếng hét hoảng sợ của cả Brook và Chopper. Điều đó, và thực tế là chúng bị ghì chặt vào hai bên của bạn như gấu túi con khi đang khóc thét lên. Một cú đấm là đủ để họ buông tay.
Con tuần lộc đã sử dụng kính tiềm vọng của Shark Submerge để xem vị trí hiện tại của bạn. Chiếc tàu ngầm chạy dọc theo bờ biển của Whole Cake Chateau, cho đến khi bạn đến được Thousand Sunny, người vẫn còn nguyên vẹn.
"Tôi thấy nó!" Chopper vui mừng kêu lên, thả kính tiềm vọng ra. "Luffy và những người khác đã ở đó, có vẻ như!"
"Họ đang?" bạn nhướng mày.
"Chúng ta hãy nhanh lên nào!" Brook làm giàu.
Dừng tàu cách tàu vài bước chân, hai đồng đội của bạn háo hức nhảy ra sân thượng ngay sau khi bạn nổi lên để chào những người khác. Tuy nhiên, ngay khi bạn đến đó, bạn nhanh chóng nhận ra rằng đó không phải là nhóm của Luffy.
Thay vào đó, những người lính cờ vua và một số thành viên của băng hải tặc Charlotte cùng với Perospero và Katakuri đang kiên nhẫn chờ đợi sự xuất hiện của bạn trên tàu Sunny.
"Tại sao họ lại ..." Chopper bắt đầu, mặt tái mét.
"Trên tàu Sunny của chúng tôi?" Brook nói xong, thở không ra hơi.
"Họ chắc chắn đã sử dụng khả năng của Brûlée để đến đó nhanh hơn" bạn cau có.
"Tôi xin lỗi. Bạn bè của bạn không có ở đây. Liếm!" Perospero nói với một nụ cười tự mãn, chiếc lưỡi dài lướt trên môi.
Ngay tại thời điểm đó, tiếng sấm vang vọng từ Khu rừng quyến rũ, một tia sét khổng lồ đánh xuống mặt đất từ
đó. Nó tạo ra một vụ nổ lớn với tỷ lệ lớn chắc chắn không bỏ sót đồng đội.
Bạn và những người khác nắm chặt các cạnh của tàu ngầm để không rơi xuống nước khi các con sóng lớn dần lên. Đại dương trở nên hoang vu hơn dưới những chấn động của cuộc tấn công không rõ nguồn gốc này.
"Chuyện vừa rồi ... Đừng nói với tôi là Luffy và những người khác đang ..." bạn lấp lửng.
"Có vẻ như Mama đã kết liễu họ với Zeus. Mama sẽ ở đây. Mũ Rơm và các đồng minh của anh ấy đã chết. Liếm đi!" Ánh mắt của Perospero tối sầm lại. "Bây giờ nếu chúng ta có thể dẫn Mama đến Pudding và cho cô ấy ăn bánh, mọi thứ sẽ ổn thôi. Mọi chuyện sẽ suôn sẻ"
"Anh ấy đang nói một điều như vậy nhưng họ sẽ ổn thôi, phải không?" Brook tự hỏi.
"Tất nhiên! Họ không có quyền lựa chọn!" bạn nghiến răng giận dữ.
"Lick! Tôi đoán bạn bè của bạn đã chết ..." Charlotte nhún vai.
"Đó không bao giờ là trường hợp của Luffy-san và những người khác!" bộ xương giận dữ nhổ.
"Đúng vậy! Bọn họ sẽ trở về!" Chopper thêm vào.
"Và ba người sẽ làm gì? Ngay cả khi bạn có thể lấy lại con tàu với nguy cơ tính mạng của mình, sẽ không ai quay trở lại. Nếu bạn muốn rời khỏi đây trên chiếc tàu ngầm đó, tôi không ngại để bộ xương và Con chó gấu trúc đi, nếu chỉ có hai người. Cô Silvers có một cuộc hôn nhân đang chờ đợi cô ấy, vì vậy thông thường chúng ta không thể để cô dâu trốn thoát "Perospero nói, khiến cả Chopper và Brook nhìn nhau.
"... Không, cảm ơn" Brook nói một cách đen tối, mắt anh ta nheo lại nhìn Charlotte trong khi người đàn ông lớn tuổi ngạc nhiên trước lời từ chối.
"Xuống tàu đi, lũ khốn! Đó là Sunny của chúng ta!" Chopper nói, biến thành Kung Fu Point của mình.
"Ngay cả khi không có quyền hạn của tôi, tôi vẫn có thể đá vào mông xin lỗi của bạn" bạn nhổ nước bọt, nâng bàn tay đang nắm chặt của mình.
Ba bạn nhảy khỏi tàu ngầm để lên tàu, đã bị quân cờ vây kín. Tất cả các bạn đã đứng lùi về phía sau, sẵn sàng đối mặt với đối thủ của mình để cứu Sunny trước khi những người khác đến.
"Hãy bắt đầu! Một buổi biểu diễn hoàn chỉnh!" Brook thốt lên, nhận được cái gật đầu từ bạn và Chopper.
"Đúng!"
Không mất nhiều thời gian để kẻ thù của bạn thực hiện hành động đầu tiên, lao vào nhóm nhỏ của bạn ngay lập tức. Perospero vẫn ở phía sau với Katakuri, người sau đã ngồi trên tấm thảm chính và khoanh tay trước ngực. Brook và Chopper đã không lãng phí thời gian, đánh bại đối thủ của họ một cách dễ dàng vì ngay từ đầu họ đã khá yếu trước sức mạnh của bộ xương. Trái ác quỷ của anh ta có thể điều khiển linh hồn của họ theo ý muốn của anh ta, đó là một lợi thế rất lớn trong cuộc chiến chống lại quân cờ này.
Cắt giảm rất nhiều quân của họ, họ không may tiếp tục đi vào qua gương của tủ trang điểm họ mang bên ngoài phòng phụ nữ. Nhiều con số hơn đang chờ đợi bên trong thế giới của những chiếc gương, và hai người đồng đội của bạn bắt đầu mệt mỏi. Và điều tương tự cũng áp dụng cho bạn.
"Chìa khóa ở đâu !?" bạn yêu cầu, đá bay một người lính khó chịu.
Người đàn ông khổng lồ cứ nhìn bạn chằm chằm bằng đôi mắt hồng, vẫn vô cảm như ngày nào. Bạn phát ngán vì ít nói, và quyết định lao vào anh ta một cách mù quáng. Anh ta không di chuyển một inch, và thay vào đó chọn tấn công bạn với sự trợ giúp của Trái ác quỷ của anh ta. Spears of mochi bắt đầu đổ mưa từ trên trời, buộc bạn phải rút lui bằng cách tránh sang một bên.
Một thứ gì đó tỏa sáng từ chiếc thắt lưng quanh eo anh ấy, và bạn thấy chiếc chìa khóa của ổ khóa của bạn được gắn vào nó bằng một sợi dây xích. Quyết tâm hơn bao giờ hết, bạn lao về phía anh ta một lần nữa và vung nắm đấm về phía trước để cho một cú đánh. Katakuri dễ dàng chặn nó bằng cách nhấn chìm của mình, kẻ to lớn hơn nhiều, xung quanh cổ tay của bạn.
Người đàn ông đã sai bạn đâm vào tấm chiếu, ném cơ thể bạn như một con búp bê giẻ rách. Bạn rú lên vì đau đớn, nao núng khi anh ta dùng cây đinh ba ghim chặt bạn vào đó bằng cách kẹp cổ bạn giữa các lưỡi dao vào gỗ của tấm chiếu. Bạn nheo mắt nhìn chiếc chìa khóa lủng lẳng ngay trên đầu, đầu óc quay cuồng trong khi tĩnh điện tràn ngập tai bạn.
"(y / n) -san!" Brook kêu lên, định chạy đến nhờ bạn giúp đỡ.
Nhưng tiếng hét bất ngờ của Chopper khiến anh ta dừng lại và quay theo hướng phát ra âm thanh để thấy Perospero đang ôm con tuần lộc tội nghiệp trong kẹo. Nghiến răng, bạn vung chân định đá vào mặt Katakuri thì bị anh ta dùng tay còn lại nắm chặt lấy bắp chân bạn.
"Bạn không có cơ hội chiến thắng. Hãy đầu hàng" Katakuri nói.
"Tôi sẽ không từ bỏ dễ dàng như vậy!" bạn nhíu mày chặt lấy cây đinh ba ở gốc.
"Bạn không nhận ra sự khác biệt về sức mạnh? Sẽ không có cách nào bạn có thể thoát khỏi Totto Land ... Tại sao bạn lại tiếp tục đấu tranh khi nó vô dụng? Số phận không thể thay đổi"
"Anh sai rồi! ..." bạn vặn lại, khẽ rêи ɾỉ khi cố nhấc cây đinh ba lên. "Ngay cả khi bạn có thể nhìn thấy trong tương lai, nó không được đặt trong đá!"
Bạn không chắc mình đã làm cách nào để di chuyển chiếc đinh ba ra khỏi con đường, có lẽ sau khi Katakuri có vẻ ngạc nhiên khi nhìn về phía khu rừng nơi có tiếng ồn ào đang tiến gần đến con tàu. Tiếng hét "Bánh cưới" của Big Mom cũng bắt đầu rõ ràng hơn. Đang bò ra đường, bạn sững sờ khi bắt gặp Brook và Chopper bên cạnh vô lăng. Hai người trông giống như những bức tượng làm hoàn toàn bằng kẹo, đồng hồ hẹn giờ ba phút được đặt trên đầu của tuần lộc khi giây trôi qua.
"Chopper! Brook!" bạn hét lên.
"Họ không thể di chuyển được nữa ..." Perospero di chuyển từ phía sau họ. "Viên kẹo bao phủ toàn bộ cơ thể họ và lấp đầy họ bên trong để tắt thở. Với sự thống khổ đó, chỉ cần ba phút là có thể gϊếŧ được mục tiêu! Một xác chết ngọt ngào - Candyman!"
"Đồ khốn nạn!" bạn giận dữ gầm gừ.
Bạn crivăng ra ngoài khi bạn bị ép vào bụng, một cánh tay bị kẹp sau lưng. Những người lính đâm giáo vào mỗi bên đầu của bạn, bẫy bạn một cách hiệu quả trong khi bạn không còn lựa chọn nào khác ngoài việc nhìn đồng đội chết dần chết mòn trước mắt mình.
Ai đó đã bước vào tầm nhìn của bạn, và bạn từ từ nhấc những gì bạn có thể quản lý bằng đầu để trừng trừng nhìn Katakuri một cách tối tăm.
"Tại sao ... Tại sao anh lại cứu tôi?!" bạn yêu cầu.
"... Bạn vẫn còn được sử dụng. Một khi Mũ Rơm biến mất, bạn sẽ không có nơi nào để quay trở lại" anh ta trả lời.
"Như thể anh ta có thể bị đánh bại bởi những người như bạn! Đánh giá thấp cậu bé là sai lầm lớn nhất mà bạn sẽ mắc phải!"
"Là vậy sao?" Katakuri nhướng mày, sự thích thú sáng lên trong mắt anh. "Vậy thì ... Hãy chứng minh điều đó cho tôi bằng cách đánh bại Konton"
Đôi mắt của bạn mở to trước những lời nói của anh ta, thậm chí còn nhiều hơn khi anh ta làm đứt sợi dây chuyền đang giữ chìa khóa của bạn. Anh ta ném nó xuống biển nơi bạn thấy nó tan chảy và tan biến. Một tiếng nứt vang lên bên cạnh đầu bạn, và bạn nhìn chiếc khóa rơi xuống sàn thành từng mảnh. Chớp mắt, bạn thực sự có thể cảm thấy sức mạnh của mình quay trở lại với bạn với một sức sống mới.
"Tại sao bạn....?" bạn đã kéo theo sự hoài nghi.
Mồ hôi lăn dài trên trán khi bạn cảm thấy một bàn tay ma quái nắm lấy gáy mình. Bạn đang bị hút vào gương của tủ trang điểm. Một tiếng khóc rời khỏi môi bạn, cơ thể bạn trong giây lát lơ lửng khi bạn bị kéo vào trong thế giới của những chiếc gương. Bạn bị xoay và ném trên sàn, đã được bao quanh bởi các thành viên của Gia đình Charlotte. Bạn nâng người lên với sự trợ giúp của đôi tay, nheo mắt lại khi bọn cướp biển chuẩn bị tấn công.
Tuy nhiên, họ không tiến thêm được nữa khi họ lùi sang một bên để Konton đi qua, mở ra một con đường cho anh ta. Đưa tay ra sau lưng, anh ấy dừng lại cách bạn chỉ vài bước chân với vẻ mặt khó tả.
"Anh Katakuri đã quyết định giải thoát cho con quái vật ... Có vẻ như đây là một bài kiểm tra đáng giá cho cả hai chúng tôi," Konton nói. "Vì vậy, hãy là nó. Chúng ta sẽ giải quyết nó một lần và mãi mãi?"
"Nếu nó có nghĩa là đánh vào mông xin lỗi của bạn, tôi sẽ ở" bạn nhếch mép, triệu hồi súng của bạn và nhắm chúng ngay vào người đàn ông.
"Mang theo gương!" Konton ra lệnh cho một trong những người của mình.
Họ kéo một chiếc gương có khung bằng vàng trong một cỗ xe nhỏ. Với sự trợ giúp của dây thừng, họ nâng nó lên cho đến khi nó hoàn toàn đứng ở độ cao của nó. Konton là người đầu tiên đến gần tấm gương, đưa tay về phía tấm kính, người đi xuyên qua nó như thể nó được làm bằng nước. Anh ta đã được vận chuyển sang phía bên kia, và bạn bị tay sai của anh ta buộc phải theo dõi anh ta. Một vùng đất hoang đang đợi bạn ở đó; một hòn đảo trống rỗng khoảng không của cuộc sống.
Mặt trời sắp lặn ở phía xa, và phía sau bạn là tấm gương trở lại bình thường. Lần đầu tiên Konton quay mặt đi chỗ khác, nghiêm nghị nhìn lên bầu trời.
"... Vậy, chúng ta bắt đầu hay sao?" bạn tự hỏi.
"Nóng nảy quá ... Cô hiểu rằng mình sẽ không thắng được tôi, đúng không? Trừ khi cô muốn chết nhanh ..."
"Không, nhưng để làm cho chiến thắng của tôi đến nhanh chóng vì họ đang chờ đợi tôi. Hãy cố gắng chết với tôi, được không?" bạn giả vờ để duỗi chân tay của bạn.
"Ánh sáng đang mờ dần từ con ... Con không thể chấp nhận điều này. Mẹ sẽ hiểu rằng con là kẻ lạc lối"
"Nói đủ rồi, đầu ranh. Bắt đầu thôi nào?" bạn đã đặt mình vào tư thế tấn công, sẵn sàng kết thúc điều này một lần và mãi mãi.
Danh Sách Chương: