Nhóm dịch: Bánh BaoĐiền Tâm cho gạo rửa sạch vào nồi, kế đó cho một lượng nước vừa phải, sau đó cho đĩa vào dùng để hấp rau.
Tiếp theo đặt một đĩa đậu nành tươi và một đĩa dưa muối băm nhỏ mà mẹ lấy ra từ trong bình đặt lên đĩa.
Cuối cùng đậy nắp nồi gỗ nguyên chất rồi ra bếp đốt lửa.
Nhà Điền Tâm nấu cơm dùng rơm rạ.
Tầm này nhà không hề thiếu chút rơm rạ này, cơm nấu ra cũng ngon.
Ngửi thấy mùi nồi nhàn nhạt, chứng tỏ cơm đã chín, dùng tro cỏ dập tắt, trong bếp còn có chút ấm.
Chậm rãi hun vào đáy nồi, cơm cháy như vậy vừa mỏng vừa giòn, ăn cũng thơm.
Trước khi tiến vào không gian xem xét lúa gạo, Điền Tâm tính nhẩm thời gian hiện tại.
Đại khái là khoảng mười một giờ, khoảng thời gian bắt đầu gieo hạt lúa đã qua bốn giờ.
Lúa đã trổ đòng, mỗi nhánh lúa đều dài một thước, các hạt lúa nặng trĩu, nhìn liền khiến người ta hiếm lạ.
Trên bắp lúa là lúa màu xanh không đầy đặn, dùng tay bóp có thể toát ra mùi bùn, chẳng mấy chốc thì lúa chín thôi.
Tuy rằng trong vườn rau không có thức ăn gì, nhưng Điền Tâm vẫn muốn đi xem.
Có thể kiếm chác được chút thức ăn để ăn vào buổi trưa hay không.
Vườn rau phía sau nhà sau rất lớn, có mười vườn, mỗi vườn có hình dáng rất dài và thẳng.
Giữa các vườn lại có một rãnh nông nhỏ, một rãnh như vậy có thể lọc nước.
Chín vườn thì trồng đậu nành, một vườn thì lần lượt trồng cà chua, ớt, rau hẹ.
Trong số các món ăn này, đậu lành và rau hẹ phát triển rất tốt.
Đậu lành và rau hẹ trồng trên mặt đất không cần phải lo lắng, đơn giản diệt cỏ.
Cho thêm một ít phân bón nông dân với chín phần trăm, nước tưới hai lần là có thể phát triển rất tốt.
Đậu lành là món ăn ngon, hấp chín hay nấu gì cũng rất ngon, hơn nữa còn giàu chất dinh dưỡng.
Giống như nhà Điền Tâm không có tiền mua dầu thì dựa vào đậu nành để tiếp tế.
Mùa hè mùa thu ăn đậu xanh, mùa đông mùa xuân ăn đậu nành khô.
Rau hẹ có thể ăn hết lần này đến lần khác, chăm sóc vô cùng nhàn tản.
.
Danh Sách Chương: