Sau khi tôi và Anna ăn cơm trưa, xe ngựa của John cùng Daisy tới, cậu ta nghe theo đề nghị của tôi, tạm thời chuyển đến ở chung, đợi đến khi kiếm được việc sẽ lại chuyển đi.
Mặt trời buổi trưa tỏa ra ánh nắng chói chang, đáng tiếc gió bên ngoài vẫn đang gào thét, lò sưởi trong phòng khách tuy được đốt hết cỡ, nhưng cũng không ấm áp được bao nhiêu. Daisy và Anna hưng phấn kể chuyện ở vũ hội, phụ nữ đối với ba chuyện phiếm lặt vặt quả nhiên không có sức kháng cự, hai người bàn tán vị phụ nhân này mặc gì, tiểu thư kia làm gì mất mặt, quý ngài nọ anh tuấn bất phàm thế nào. Chỉ cần họ muốn, có thể nói chuyện cả ngày không biết chán.
“Chị thấy em rất hợp với chiếc váy màu lam nhạt kia.” Phu nhân Daisy đề nghị: “Lát nữa chị sẽ cùng em luyện tập vũ đạo, em sẽ không còn phải lúng túng nữa.”
“Ôi, cám ơn chị, em thật vui vì có chị ở đây, có chị làm bạn em thấy an tâm hơn rất nhiều.” Anna vui vẻ nói.
“Không bằng bây giờ đi thay đồ sẵn, đồng thời cùng bàn xem nên làm kiểu tóc như thế nào, chuẩn bị từ bây giờ, đến tối sẽ đỡ phải vội vàng.” Daisy nói.
“Chị nói đúng, lần trước tụi em đến muộn.” Anna gật gật đầu rời khỏi phòng khách.
Lúc này chỉ còn tôi và phu nhân Daisy trong phòng khách, chúng tôi ngồi đối diện nhau ở bàn trà. Đôi mắt xanh lục của Daisy chằm chằm nhìn tôi, cô mở quạt, chậm rãi đặt nhẹ trước ngực.
“Ngài Konstatin, tôi muốn xin lỗi ngài.” Daisy khẽ mở miệng, giọng điệu thành khẩn.
“Tôi còn tưởng phu nhân định cám ơn tôi, sao lại thành xin lỗi rồi.” Tôi vừa cười vừa nói.
“Vừa là xin lỗi, đông thời cũng phải nói lời cảm tạ, nhưng chủ yếu vẫn là xin lỗi ngài, đáng ra tôi phải nói những lời này sớm hơn.” Daisy khẽ cụp mi mắt: “Tôi biết ngài cũng không thích tôi.”
“Phu nhân sao lại nghĩ vậy? Đây chẳng phải là đang trách móc tôi sao? Không nhẽ tôi đã làm gì khiến phu nhân không hài lòng?”
Daisy ngước mắt nhìn tôi: “Ngài không thích tôi vì hai nguyên nhân, thứ nhất tôi đã không làm tròn trách nhiệm đối với tiểu thư, thứ hai ngài cho rằng tôi đã dùng trăm phương ngàn kế câu dẫn bạn tốt của ngài.”
Người phụ nữ trước mặt quá mức thẳng thắn, không biết thế nào gọi là khéo léo uyển chuyển. Daisy không đợi tôi mở miệng liền nói tiếp: “Cho nên tôi trịnh trọng xin lỗi ngài, đặc biệt là chuyện của tiểu thư Anna, tôi đã rời bỏ cô bé một cách vô trách nhiệm, khẩn cầu ngài thứ lỗi.”
“Phu nhân không cần phải làm vậy, chỉ cần Anna nó không trách phu nhân, thì tôi cũng vậy.” Tôi nói.
“Cảm ơn ngài đã khoan dung độ lượng, thế nhưng điều tôi sắp nói đây, có thể sẽ khiến ngài không vui, đó là tôi chưa từng hối hận khi yêu John. Cho dù thân phận chúng tôi không xứng, hôn nhân của chúng tôi bị nguyền rủa, cha của John không chấp nhận, nhưng tôi sẽ không bao giờ từ bỏ. Tôi yêu John, tôi muốn được ở bên cạnh anh ấy.” Daisy ngẩng cao đầu nói.
“Phu nhân, tôi nghĩ cô đã hiểu lầm rồi, tôi chưa bao giờ phản đối hôn sự của hai người, bởi vì nó được hình thành trên nền tảng tình yêu, được Chúa chứng kiến. Không chỉ tôi mà nhiều người khác cũng không hề trách cô chuyện này, tôi còn từng chủ động xin ngài Martin tác hợp cho hai người. Tôi không hài lòng phu nhân là có nguyên nhân khác.” Tôi nhìn chằm chằm Daisy.
Daisy hơi sửng sốt, cúi đầu suy tư, dường như không hiểu được mình sai ở chỗ nào: “Vâng…tôi…”
“Phu nhân là vợ của John, tôi cũng tin tưởng cô thực sự yêu cậu ấy, nhưng điều cần thiết để duy trì hôn nhân chỉ có tình yêu thôi là chưa đủ. Điều tôi muốn nói ở đây, John lâm vào tình cảnh như bây giờ, cũng một phần do lỗi của phu nhân.”
“Tôi cũng đã khuyên John đến xin lỗi cha, nhưng anh ấy rất cứng đầu, tôi không còn cách nào khác.” Daisy giải thích.
“Hừ! Khuyên bảo John về nhà? Cô làm như vậy khác nào châm ngòi ly gián cha con bọn họ. Nếu phu nhân khuyên John tự lực cánh sinh, không dựa dẫm vào ngài Martin, tôi còn chấp nhận được một chút. Đằng này chỉ cần vài ngày khó khăn, đã muốn tìm ngài ấy xin tiền, thật khiến tôi hoài nghi cô gả cho John có thực sự thuần túy chỉ vì tình yêu hay không.” Tôi châm chọc nói
Sắc mặt Daisy trở nên trắng bệch, nhưng vẫn ngẩng cao đầu, run rẩy nói: “Tôi yêu John, điều ấy ngài không được quyền nghi ngờ. Chúng tôi đương nhiên có thể tự nuôi sống bản thân, không cần xin tiền của bất kì ai, tiền chúng tôi mượn ngài sau này nhất định sẽ trả đủ.”
Tôi lắc đầu nói: “Phu nhân chớ hiểu nhầm, tôi không có ý trách móc gì cô, một cô gái muốn được gả cho người giàu có, theo tôi là chuyện rất bình thường. Có lẽ sự khác biệt giai cấp giữa hai người, sẽ khiến cho giới thượng lưu chê cười xa lánh, nhưng tôi thấy thực ra cô cũng không khác gì những tiểu thư cao quý khác, bọn họ có thể mơ ước được gả cho một người giàu có, thì cô cũng có quyền như vậy.”
Daisy hít sâu một hơi, nhìn tôi gượng cười.
“Điều khiến tôi không vừa lòng chính là, phu nhân thân là vợ của John, tại sao lại tiêu xài hoang phí như vậy? Dùng hết 50 bảng Anh chỉ trong một thời gian ngắn. Hai người tưởng mình là công tước sao? Trong khi nợ nần chồng chất mà còn duy trì lối sống xa xỉ, thực sự là sai lầm quá lớn.”
“John vốn dĩ là quý tộc, chúng tôi đương nhiên phải duy trì lối sống này, một khi đã vứt bỏ thể diện, chúng tôi còn gì gọi là tầng lớp thượng lưu?” Daisy kiên định nói: “Chỉ có ở trong giới thượng lưu, chúng tôi mới có cơ hội đi lên, một khi đã bị loại ra, thì sẽ mất hết tất cả, còn bị người ta chê cười. John là quý tộc, tôi sẽ không để anh ấy vì cưới tôi mà thân phận trở nên thấp hèn, dù có thế nào tôi cũng phải giúp chồng mình giữ gìn tôn nghiêm, cho dù có phải vay mượn khắp nơi, cũng vẫn phải giữ lấy thể diện.”
Lúc này, tôi chợt nhận ra mình và người phụ nữ trước mặt đang cùng phạm một sai lầm giống nhau. Tôi muốn vay tiền giúp Anna có thật nhiều đồ cưới, để con bé có thể được gả cho người mà nó thích. Daisy muốn giúp John giữ gìn địa vị và tôn nghiêm quý tộc, tạm thời không quan tâm là vì John hay vì bản thân cô ta ham hư vinh. Chúng tôi kỳ thực đều không quan tâm đến suy nghĩ của người kia, John thực sự muốn gì? Cô ấy có từng hỏi cậu ta chưa? Có từng để ý đến suy nghĩ của John không?
“Hai người cảm thấy thế nào?” Anna từ trên lầu chạy xuống, cảm thấy không khí trong phòng có chút kì lạ, hai mắt hiếu kì nhìn chúng tôi.
“Rất đẹp, Anna. Đêm nay hãy mặc chiếc váy này, để phu nhân Daisy dạy em vài điệu nhảy, bằng không quý ông nào khiêu vũ cùng em tối nay sẽ phải chịu khổ.” Tôi cười nói.
Anna ngượng ngùng liếc mắt nhìn tôi: “Em cũng không ngốc đến vậy đâu, ngài Pence còn khen em là nhảy càng ngày càng giỏi.”
Daisy cũng cười nói: “Ngài Pence? Mau kể chị nghe xem.”
“Không phải…” Anna đỏ mặt nói: “Ngài Pence là bạn của anh Adam, nếu hôm đó không có ngài ấy khiêu vũ cùng, có lẽ em đã không thể tìm được bạn nhảy, phải ngồi chết dí cả đêm, đêm ấy có rất nhiều vị tiểu thư chờ mãi mà không có ai đến mời.”
Đến tối, bốn người chúng tôi ngồi xe ngựa đến vũ hội.
Đêm nay cũng là vũ hội công khai, có điều do một phu nhân công tước đứng ra tổ chức, bỏ ra rất nhiều tiền, nên quy mô lớn hơn.
Chúng tôi vừa vào tới sảnh thì gặp Edward và Mike, hai người đang trò chuyện, nhìn thấy chúng tôi liền chủ động đi tới.
“Chào! Edward, Mike, lâu ngày không gặp, hai người khỏe không?” John cười ôm vai hai người, hàn huyên một chút, sau đó John giới thiệu phu nhân của mình với họ.
“Không ngờ cậu lại kết hôn sớm vậy.” Mike cười nói.
“Bạn của tôi ơi, tôi không giống cậu, có thể lọt vào mắt xanh của một mỹ nữ như cô ấy, tôi thực sự rất cảm tạ trời đất.” John hướng mắt nhìn Daisy, tràn đầy thâm tình.
Mike khẽ chuyển ánh mắt nhìn sang Anna.
Anna đang nhìn chăm chú trung tâm sàn nhảy, mắt sáng rỡ, hưng phấn nói: “Nam tước Hale cũng tới.”
“Chúng ta mau đi khiêu vũ thôi, tôi không đợi được nữa rồi.” John ham vui nhanh chóng kéo vợ vào trong.
Mike đi đến bên cạnh Anna, ưu nhã nâng khuỷu tay hướng về phía cô bé, Anna cười khoác tay cậu ta, cùng nhau đi vào sàn khiêu vũ.
Edward đứng song song cạnh tôi, bề ngoài chúng tôi tựa như đang chăm chú nhìn vào đám đông, nhưng tôi lại nghe thấy tiếng thì thầm dụ hoặc bên tai.
Hắn nói: “Tôi muốn liếm em.”
Sống lưng tôi lập tức cứng đờ, nhớ tới sự tình phát sinh khi hắn đưa tôi đến căn nhà gỗ nhỏ, ngay trước khi đến London.
Tôi nói chúng ta nên giảm bớt tiếp xúc da thịt, hắn đáp ứng, chúng tôi không hề cởi bỏ áo ngủ, nhưng hắn lại chui vào trong áo ngủ của tôi, ôm lấy nửa người dưới vừa liếm vừa cắn, lại còn mút lấy chỗ dơ bẩn kia, so với bình thường còn quá phận hơn. Tôi bị hắn liếm đến cao trào lien tục vài lần, việc này trước đây chưa từng xảy ra, sau khi kết thúc, đầu óc tôi trở trống rỗng. Sau đó tôi mới phát hiện hắn lưu lại trên bắp đùi tôi một dấu đỏ lớn trông vô cùng ái muội, qua hôm sau mới biến mất.
Lúc này, nam tước Hale đến chào hỏi chúng tôi. Tôi vội vàng dẹp tan những suy nghĩ trong đầu, cười đáp lễ.
Tiểu thư Bonnie, con gái nam tước Hale cũng đi cùng, ông cười ha hả nói với chúng tôi: “Thanh niên trẻ tuổi sao lại đứng một chỗ thế này, đây là con gái tôi Bonnie.”
Tiểu thư Bonnie mỉm cười khuỵu gối chào chúng tôi, lễ nghi khéo léo ưu nhã, khóe miệng tươi cười như được tạc nên, không quá nhiều cũng không quá ít. Sau khi nàng ta ngẩng đầu liền trực tiếp nhìn về phía Edward, chứa đựng ý tứ không cần nói cũng biết.
Edward hơi cúi đầu, lễ nghi thuần thục không kém gì so với tiểu thư Bonnie, nói: “Không biết liệu tôi có được vinh hạnh cùng nhảy một điệu với tiểu thư hay không?”
Tiểu thư Bonnie khoác tay hắn đi theo hắn về phía sàn khiêu vũ. Trước khi Edward rời đi còn liếc mắt nhìn tôi đầy ý vị, sau đó nhanh chóng chuyển hướng nhìn về phía bạn nhảy của mình.
Nam tước Hale tủm tỉm cười nhìn bọn họ, sau đó vỗ vai tôi nói: “Thằng nhóc này, đừng đứng mãi một chỗ như thế, chẳng có tí phong độ nào, mau mời một vị tiểu thư trẻ tuổi xinh đẹp khiêu vũ đi nào.”
Tôi chợt phát hiện chung quanh không có một quý tộc nào đơn độc như mình, không muốn bị người ta xì xào bàn tán, tôi đành tiến đến chỗ mấy vị tiểu thư không có bạn nhảy, mời đại một người có quen biết. Nhưng ánh mắt không khống chế được cứ liên tục nhìn về phía Edward, hắn vẫn đang nhìn tiểu thư Bonnie, căn hản không hề liếc mắt nhìn tôi lấy một cái.
Tôi bỗng dung cảm thấy vô cùng tức giận, trong lòng vừa trống trải vừa chua xót, nhảy xong một điệu không muốn tiếp tục nữa, đành cáo lỗi rời khỏi. Tôi đứng ở một góc khuất, mắt vẫn chăm chú nhìn Edward. Hắn chẳng những nhảy liên tục, mà còn không hề đổi bạn nhảy, từ đầu tới cuối đều khiêu vũ cùng tiểu thư Bonnie, còn đang mỉm cười trò chuyện với cô ta.
Âm nhạc bỗng trở nên chói tai lạ thường, tất cả mọi thứ diễn ra trong vũ hội dường như biến mất, trong mắt tôi chỉ có Edward và bạn nhảy của hắn, cảm giác buồn bực nghẹn khuất xuất hiện trong lòng, không sao xoá bỏ được.
“Cái gã kia là ai?” Bỗng nhiên có người l ấy khuỷu tay huých tôi một cái, tôi mới hoàn hồn trở lại.
Mike không biết đã đứng cạnh tôi từ lúc nào.
Tôi nhìn theo hướng cậu ta chỉ, phát hiện Anna đang khiêu vũ cùng ngài Carlos. Cô bé tươi cười nhìn đối phương, dáng vẻ hạnh phúc đến ngây ngốc.
“Cậu ta là người thừa kế của nam tước Hale, ngài Carlos Hale ở trấn trên, rất nổi tiếng, chắc hẳn cậu cũng từng nghe qua.” Tôi nói.
“Thì ra là hắn.” Mike nheo mắt nói.