"Vâng, đại úy. Tôi sẽ giữ im lặng."
Người hầu gái trưởng, bà Belmore, trung thành làm theo chỉ dẫn của anh.
Không thể tránh khỏi việc tiết lộ với bà Belmore rằng một người phụ nữ vô danh đã bị giam cầm trong tầng hầm của tòa nhà phụ. Nếu các bữa ăn được đưa vào phòng tra tấn được cho là đóng cửa và quần áo của phụ nữ được trộn lẫn trong đồ giặt, thì đó chỉ là vấn đề thời gian trước khi tin đồn lan truyền.
"Vậy tại sao con vẫn còn binh lính trong tòa nhà phụ?"
Elizabeth nghĩ rằng những người lính gớm ghiếc cũng sẽ biến mất khỏi dinh thự. Tuy nhiên, thật bất ngờ khi những người lính không chỉ bảo vệ tòa nhà phụ trong khi Leon gần như sống ở đó và làm công việc của mình ở đó.
"Đó là một cái gì đó liên quan đến quân đội, vì vậy tốt hơn hết mẹ không nên tò mò về nó."
Khi con trai đưa ra một câu trả lời như dao, Elizabeth có một cái nhìn sắc bén.
"Đó là việc của biệt thự của ta, nhưng nó không phải là việc của tôi."
"Winston là việc của ta."
Tôi là chủ nhà, vì vậy đừng can thiệp.
Elisabeth, người có niềm kiêu hãnh bị tổn thương, hạ thấp giọng và hỏi, biết rằng có một vị khách.
"Ừm. Nếu con luôn khôn ngoan, mẹ sẽ tin tưởng con và giao phó cho con mọi thứ trong gia đình như trước đây."
Bà ám chỉ đến sai lầm duy nhất mà con trai bà, người luôn khôn ngoan, đã mắc phải. Tin đồn đã lan truyền trong một thời gian rằng đại úy Leon Winston có một người giúp việc làm tình nhân của mình. Từ miệng Leon, bà không thể biết điều đó, những lời Elizabeth muốn nghe phát ra.
"Người phụ nữ đó, con sẽ không bao giờ gặp lại cô ấy nữa. Không chỉ có mẹ, không có ai".
"Ta tin tưởng con."
Elizabeth miễn cưỡng theo dõi, vì vậy cô không hỏi.
"Nó phải phù hợp với khẩu vị của Lady, bằng mọi cách."
Đại tiểu thư, người ngồi đối diện bàn trà lộng lẫy, mỉm cười dịu dàng trước những lời tử tế của Elizabeth.
"Đó là một nghi thức để phụ nữ từ chối món tráng miệng, nhưng tôi không thể từ chối chiếc bánh này."
Elizabeth mỉm cười hạnh phúc. Cô thích cách nói chuyện của Grand lady, cao quý và khiêm tốn, nhưng với một cảm giác dí dỏm.
"Tôi đã lo lắng rằng nó có thể đã được chuẩn bị theo khẩu vị cổ điển của tôi, nhưng tôi rất vui."
"Ý người là cổ hủ? Tôi khá hạnh phúc. Ta nghe nói phu nhân có con mắt tốt."
Đúng là nó quá khập khiễng... Khẩu vị của cô, cuộc trò chuyện này.
Nhìn mẹ anh ta và Đại phu nhân trao đổi những lời khen ngợi kiêu ngạo. Leon nghiêng tách trà khi nghĩ vậy.
"Winsford Herald lần này cũng vậy..."
Đại công tước, người đang lắng nghe câu chuyện hậu trường của một báo cáo điều tra gần đây của một trong những phương tiện truyền thông của Jerome, có khuôn mặt của một người muốn rời đi ngay lập tức.
Chính Leon, chứ không phải mẹ anh, đã gọi Jerome đến cuộc họp này. Anh ta có linh cảm mạnh mẽ rằng Đại công tước sẽ mang ra một số tác phẩm phiền phức, vì vậy anh ta đã gọi Jerome để đánh lạc hướng anh ta. Tuy nhiên, cuộc trò chuyện bắt đầu trôi chảy theo hướng mà Đại công tước muốn.
"Bác sĩ Winston."
Danh hiệu chính thức cho Jerome, người có bằng tiến sĩ nhân văn, là bác sĩ.
"Bài báo phân tích mà cậu đã xuất bản vào ngày hôm trước trên tạp chí kinh doanh của cậu khá hữu ích."
"Đó là một vinh dự, thưa ngài. Nhân tiện, ngài đang nói về bài báo nào vậy?"
"Sự phát triển của mỏ kim cương Bria."
Rõ ràng là anh ta đang cố gắng đi đến quan điểm của mình bằng cách buộc phải thay đổi chủ đề.
Leon chế nhạo từ phía sau tách trà.
Mỏ kim cương Bria. Mỏ này, vừa mới bắt đầu phát triển ở nước ngoài, được đồn đại là mỏ kim cương nổi bật nhất từ trước đến nay.
Khi chính phủ Cộng hòa Bria, gặp khó khăn về tài chính, gần đây đã thông báo rằng họ sẽ tổ chức đấu thầu mở cho quyền khai thác, cuộc cạnh tranh lớn nhất từ trước đến nay cũng đã được lên kế hoạch.
Đại công tước đang nghĩ đến việc tham gia cuộc cạnh tranh đấu thầu.
Bất kể Đại công tước làm gì, Leon cũng không có việc gì, nhưng yêu cầu anh ta đầu tư là một điều khó chịu.
Gia đình Winston đã sở hữu một mỏ kim cương, mặc dù ở quy mô nhỏ hơn mỏ Bria. Ngay cả khi đó là quy mô đáng kể nhất từng được mong đợi, Leon không có ý định đầu tư trùng lặp vào cùng một loại hàng xa xỉ.
Trong khi anh có một số tiền nhàn rỗi, anh đã quyết định đầu tư vào ngành hàng không và bất động sản New World, một ngày nào đó sẽ thay thế một phần lớn của ngành vận tải biển.
Tuy nhiên, Đại công tước Aldrich liên tục yêu cầu một liên doanh để phát triển mỏ Bria.
"Nam tước Chapman cũng đã đồng ý tham gia cùng chúng tôi. Cậu biết ta muốn nói cái gì."
Vâng, điều đó có nghĩa là gia đình hoàng gia sẽ hút nước ngọt từ gia đình Winston và vứt nó đi.
Nam tước là chú ruột của nhà vua. Nói cách khác, nam tước chỉ cho mượn tên của mình và nhà đầu tư thực sự là Vua.
Nếu Hoàng gia trực tiếp tham gia đấu thầu công khai các mỏ ở Cộng hòa Bria, lời nói sẽ được đưa ra theo nhiều cách. Với lịch sử sụp đổ do cách mạng nhân dân, và chỉ vài thập kỷ kể từ khi chế độ quân chủ được khôi phục, gia đình hoàng gia không ổn định khá quan tâm đến dư luận.
Vì vậy, gia đình hoàng gia đã đầu tư ra nước ngoài bằng cách huy động những người họ hàng xa, bao gồm cả Đại công tước và Nam tước, và họ đã yêu cầu gia đình Winston tham gia cùng họ. Một thằng ngốc nghĩ rằng cơ hội này là một vinh dự có thể đã cúi đầu và đưa tay ra.
Tuy nhiên, Leon không phải là thằng ngốc.
Tài chính hoàng gia không tốt lắm. Đại công quốc có nhiều tài sản, nhưng nó cũng có nhiều khoản nợ. Sự ổn định tài sản của gia đình Winston vượt trội hơn nhiều.
‘… Điều đó có nghĩa là chỉ có tiền của gia đình Winston sẽ được đầu tư như nước để thắng thầu, và lợi tức đầu tư sẽ được chia sẻ giữa Hoàng gia và Đại công quốc.
Rõ ràng là mẹ anh, người chỉ muốn nhận danh hiệu, sẽ yêu cầu anh tham gia bất chấp. Tuy nhiên, Đại công tước đã không đề cập đến liên doanh với mẹ mình, như thể ông ta không có ý định thảo luận về việc kinh doanh với một người phụ nữ.
"đại úy Winston, cậu có thể sử dụng viên kim cương quý giá nhất từ đó để tặng Lady một chiếc nhẫn đính hôn."
Đại công tước, người đã tranh luận về giá trị đầu tư của mỏ Bria với Jerome, cuối cùng đã tiết lộ cảm xúc thật của mình với Leon, người đã im lặng.
"Thật đáng tiếc, nhưng sẽ mất ít nhất hai đến ba năm để sự phát triển của mỏ Bria bắt đầu."
Đó là một chiến lược tuyệt vời để có Jerome ở vị trí này. Hơn nữa, ngay cả người mẹ không biết gì của anh ta lần này cũng đến giúp đỡ anh ta.
"tôi không thể để một cô gái xinh đẹp chưa kết hôn quá lâu. Đừng lo lắng, thưa ngài, tôi đã tìm kiếm một chiếc nhẫn đính hôn cho tiểu thư Grand. Cách đây một thời gian, trong một khu mỏ thuộc sở hữu của gia đình tôi..."
Trong khi các thành viên khác trong gia đình Winston chăm sóc những vị khách khó chịu của họ, Leon nhớ đến người phụ nữ mà anh đã bị trói trong tầng hầm của tòa nhà phụ.
"Tôi tự hỏi liệu cô ấy có giữ tốt không."
Nếu cô ấy không thể cầm cự thì sao? Ánh mắt chế nhạo của Leon dừng lại ở bàn trà, nơi được lót bằng những chiếc bánh được đặt từ một quán cà phê gần biệt thự.
"Nghĩ tới nghĩ lui..."
Anh lặng lẽ giơ ngón tay lên trước ý nghĩ đột ngột đó.
Người giúp việc đang đứng ở cửa nhạc viện bước nhanh đến gần. Sau đó, anh ta đưa hoa tử đinh hương mà anh ta nghĩ rằng anh ta đang đưa cho Đại tiểu thư hay cho người giúp việc. Elizabeth, người đã mỉm cười khi nhổ hoa tử đinh hương, tự hỏi liệu con trai mình có ngây thơ trẻ con không, cau mày.
"Bảo bà Belmore giao nó đến tòa nhà phụ lúc 6:00 mà không được bỏ sót."
Bên cạnh đó, bà không thích việc con trai bà dự định ăn tối một mình trong tòa nhà phụ ngay cả hôm nay.
"đại úy, gần đây có một tin đồn thú vị."
Đại công tước, người đang nhìn lại cô hầu gái khi cô bước ra khỏi nhạc viện mang theo một nhánh hoa cà, nói với Leon. Rõ ràng là anh ta đã đưa ra chủ đề với một nụ cười đầy ý nghĩa sau khi anh ta tặng hoa cho người giúp việc.
"Tin đồn được bao phủ bởi những tin đồn."
Leon đặt tách trà xuống và nở một nụ cười thoải mái. Đó không phải là thái độ của một người bị thẩm vấn vì ngoại tình với một người giúp việc.
"Tôi đã xua tan những tin đồn xấu xa về tôi..."
Ngay cả Đại công tước cũng biết rằng cuộc nói chuyện về đám cưới này chỉ là một thỏa thuận. Đó chỉ là vì áp lực vì anh ấy không thích cách anh ấy đối phó với nó. Trong mọi trường hợp, sẽ không tốt nếu những điều vô nghĩa đáng xấu hổ về sự bất lực của anh ta được dập tắt bằng cách ngoại tình với người giúp việc?
"Đừng lo lắng, con có thể nói chuyện với mẹ."
Elizabeth không che giấu nụ cười của mình, cho thấy rằng cô tự hào về con trai mình. Vụ bê bối với người giúp việc khiến cô có cảm giác như đang đứng trên một sợi dây thừng. Tuy nhiên, nó tự nhiên trôi qua như thể anh ta đang cố tình làm im lặng tin đồn.
Những lúc như thế này, theo ý thích của bà, Leon rất thông minh.
"Sau đó..."
Tìm kiếm cơ hội rời khỏi nơi này với Đại công tước, Elizabeth gấp một chiếc khăn ăn và đặt nó lên bàn.
"Là một bà già, tôi nên thức dậy vào thời điểm này để cho những người trẻ tuổi dành thời gian. Ồ, nghĩ lại thì, có một bức tranh mới tôi đã mua trong buổi đấu giá cuối cùng ở thủ đô hoàng gia, và tôi muốn cho ngài xem nó trước."
Đó chỉ là một cái cớ để cho Đại công tước đánh giá cao bức tranh một cách cao quý trong khi hai người sẽ thảo luận về các điều khoản của cuộc đính hôn hợm hĩnh.
"Đại tiểu thư."
Khi Đại công tước biến mất, Jerome đã tiết lộ bản chất thật của mình cho Đại tiểu thư.