Thể loại: Song khiết, hào môn, cung đình, 1v1, HE
Chuyển ngữ: Làn Truyện
Văn án
Lão Tần Vương nổi tiếng khắp thiên hạ là một người phong lưu, lúc tuổi lớn vẫn còn sinh ra được một nhi tử tên Lý Du, là một người đẹp đến mức không phân biệt giới tính, lại còn vô cùng thông tuệ
Năm 18 tuổi, Lý Du đã thành Trạng Nguyên, thánh thượng yêu thích, thế nên từ trên xuống dưới Vương phủ, không ai được nuông chiều qua Lý Du, tạo nên tính tình kiêu ngạo, ương ngạnh, khó chiều.
Vào năm mười ba tuổi ấy, Lý Du học theo phụ thân nhà mình mua một nữ tử vào phủ làm thông phòng hầu hạ, tên là Ninh Anh, còn tìm ma ma trong cung dạy nàng kỹ xảo hầu người, dạy nàng lễ nghi, trà nghệ, viết chữ…
Ninh Anh cực kì hiếu học, hoàn toàn dựa theo sở thích của Lý Du, mặc đồ trắng hắn thích, học pha trà hắn thích, làm món ăn hắn thích…
Lý Du vô cùng hài lòng với thông phòng này, bình thường tiền bạc rủng rỉnh, thậm chí còn dung túng cho nàng ngồi lên đùi mình.
Mãi đến một ngày nọ, thông phòng vẫn luôn an phận thủ thường, thành thật làm việc, bỗng nhiên quấn gói xiêm y bỏ hắn mà chạy.
Mới đầu Lý Du cho rằng chỉ là món đồ chơi thôi, chạy thì chạy, tìm người khác thay thế là được.
Nhưng sau đó hắn cứ không quen, mặc xiêm y gọi A Anh, pha trà cũng gọi A Anh, làm chuyện gì cũng gọi A Anh.
Lý Du cảm thấy rất khó chịu.
Về sau có một lần trong lúc đến Giang Nam làm việc, đồng liêu dẫn Lý Du đến phố mỹ thực dạo chơi, trong lúc vô tình tại tiệm ăn nhìn thấy một phụ nhân mặc quần la, cài trâm gỗ.
Trên mặt phụ nhân kia có một vết bớt xấu xí, đang khoác lác chuyện riêng tư với tỳ nữ của mình.
Phụ nhân nói trong mệnh mình có chữ ‘sát’, đã khắc chết ba nam nhân, chỉ có chủ nhân đầu tiên là tốt, trời sinh anh tuấn, mỗi tháng cho hai lạng bạc tiêu sài, thường xuyên thưởng nàng trang sức, vải vóc may quần áo, hơn nữa còn chủ động làm ấm ổ cho nàng.
Tỳ nữ kia đương nhiên không tin.
Lý Du nhìn phụ nhân nọ dùng đôi bàn tay khéo léo mà hắn dạy để sống vui vẻ qua ngày, trong lòng chua xót không thôi.
Không ngờ sau một thời gian lăn lộn, hắn đã biến thành món đồ chơi tự dâng tới tận cửa!
# Ta bị thông phòng coi thành thông phòng #
# Quý công tử người cao ngựa lớn, mắc bệnh tự kỷ cuồng sau khi bị đá bắt đầu hoài nghi nhân sinh #
# Lịch sử tự tiến hóa thành thê nô #
# Cảm ơn, xin đừng cúi thấp cái đầu cao quý của ngươi để yêu đương với thông phòng #
【 Nữ xuyên không lý trí thực tế × Quý công tử bề ngoài kiêu ngạo nhưng bên trong sâu sắc dịu dàng】