Dịch: Sơn Hữu Mộc Hề - 山有木兮 |
Văn án
Một câu chuyện mượn tình tiết cẩu huyết kinh điển là thiên kim thật giả mà phơi bày ra một mặt hiện thực khác.
Ai ai cũng có nỗi khổ của riêng mình, cuộc đời này, vốn cũng tràn đầy chông gai như vậy, khi đứng giữa bao sự lựa chọn mà chính bản thân cũng không biết nên làm thế nào cho phải…
Mà điều đơn giản nhất ai nấy đều khao khát, chính là có thể làm chủ chính mình, làm chủ cuộc đời mình!
—————
Tôi trở lại với tư cách là thiên kim thật của một gia đình giàu có, bố mẹ tôi mắng thiên kim giả Tô Nhan là đồ gà rừng chiếm tổ Phượng hoàng.
Nhưng tôi lại bảo vệ Tô Nhan và chế nhạo họ: "Từ giờ trở đi, tôi sẽ trở thành đứa con gái khiến các người tự hào, còn Tô Nhan sẽ do tôi chăm lo."
Tô Nhan nhẹ nhàng nắm tay tôi, vừa khóc vừa không dám ngẩng đầu lên.
Mười năm trước, cậu đã cho khiến cho cuộc đời tôi trở thành một câu truyện cổ tích nhẹ nhàng.
Mười năm sau, tôi đến để bảo vệ công chúa của tôi.