Dịch: Hám Thiên Tà Thần Biên: Hám Thiên Tà Thần ---------------------- Trình độ tàn phá của Tru Thiên Kiếm Trận ở Lưỡng Nghi Đạo Tông có thể dùng câu “nhà lá không cách nào che gió che mưa” để hình dung. Vân Phi Dương không chỉ không cảm nhận được kiếm ý mà còn phát ra khí tức hoang vu. - Tiền bối kia lưu kiếm trận ở đây chí ít đã trăm vạn năm. Vân Phi Dương có chút cảm xúc. Cảm xúc trên đời này không vĩnh hằng, dù kiếm trận đại năng lưu lại, thời gian trôi...
Xin vui lòng Đăng nhập để đọc tiếp.