"Tìm chỗ nào vắng người, trực tiếp lôi hắn vào không gian tùy thân của thiếp, đánh hắn đến chết." Dương Vũ Phi siết chặt nắm tay, nàng sớm đã muốn tự mình dạy dỗ tên tra nam đó một trận rồi.
Mối thù mới chồng chất lên mối hận cũ, cộng lại nàng g.i.ế.c Lý Hách Hùng mười lần cũng không đủ.
"Vậy chúng ta đi ngay bây giờ đi, thời gian kéo dài càng lâu, càng bất lợi." Diêu Minh Cẩn uống một chén trà xong, liền giục vị hôn thê.
"Chàng không nghỉ ngơi một chút sao?" Dương Vũ Phi kinh ngạc, "Không phải chàng nói đau đầu, toàn thân đều đau, rất khó chịu sao?"
"Bây giờ đã khỏe rồi, chúng ta đi dạy dỗ Thái tử một trận." Diêu Minh Cẩn cũng không phải loại nam nhân chịu được uất ức, lập tức đồng ý với Dương Vũ Phi.
Trong phòng nghỉ ngơi của Lý Hách Hùng, hắn uống mấy ngụm trà, vẫn còn tức giận ngút trời.
"Chỉ thiếu một chút nữa thôi, Diêu Minh Cẩn và Chu Hiển Trân đã bị những hòn đá sắc nhọn kia đ.â.m xuyên tim, sao vận khí lại kém như vậy chứ. Lần này không thành công, lần sau muốn g.i.ế.c bọn họ, thật sự rất khó."
Cang Tùng và Thừa Tuấn không dám thở mạnh, sợ Thái tử điện hạ trút giận lên người bọn họ.
"Các ngươi canh giữ ở cửa, bản cung đau đầu dữ dội, cần phải bình tĩnh lại một chút."
Trong lòng Lý Hách Hùng cảm thấy uất ức không có chỗ phát tiết, cứ tiếp tục như vậy hắn cảm thấy mình sắp phát điên, hắn dứt khoát nằm trên giường, đầu óc rối bời.
Rốt cuộc hắn phải làm sao, mới có thể g.i.ế.c c.h.ế.t Diêu Minh Cẩn, trừ khử Dương Vũ Phi, có được số tài sản kếch xù kia, lại nghĩ cách g.i.ế.c c.h.ế.t phụ hoàng, hắn sẽ đường đường chính chính lên ngôi Hoàng đế.
Đến lúc đó xem còn ai dám không coi hắn ra gì?
Đang lúc hắn suy nghĩ lung tung, bỗng nhiên cảm thấy cửa sổ có tiếng động.
Hắn bực bội ngồi dậy: "Ai ở đó quấy rầy sự yên tĩnh của bản cung?"
Thừa Tuấn và Cang Tùng lập tức chạy đến xem, cửa sổ vẫn như lúc bọn họ đến, hé mở, không có ai cả.
"Điện hạ, bên ngoài phòng không có ai, có lẽ là gió thổi."
Lý Hách Hùng nhìn một cái, quả thật không có ai trong phòng, hắn tiếp tục nằm xuống.
Ngay lúc này, một lực nặng nề giáng xuống đầu hắn, hắn còn chưa kịp kêu lên một tiếng, miệng đã bị một miếng vải ướt nhét đầy.
Tiếp đó, một cái bao tải trùm lên đầu hắn.
Giây tiếp theo, cửa không gian tùy thân của Dương Vũ Phi mở ra, Diêu Minh Cẩn và nàng trực tiếp kéo tên tra nam vào trong.
Hai người không chút khách khí, cầm lấy cây gậy nhỏ vừa mảnh vừa sắc nhọn, ra sức quất mạnh vào người Lý Hách Hùng, nhắm chủ yếu vào bụng và đùi hắn.
Lý Hách Hùng đau đớn rên rỉ ư ử, miệng bị giẻ bịt kín, tiếng kêu cứ như tiếng lợn eng éc, hoàn toàn không thể gây ra động tĩnh gì bên ngoài.
Diêu Minh Cẩn quất hắn hơn chục roi, vẫn cảm thấy chưa đủ, liền vung nắm đ.ấ.m giáng xuống người Lý Hách Hùng. Mỗi cú đ.ấ.m đều mạnh mẽ, nhưng hắn ra tay cũng rất có kỹ thuật, tránh những chỗ hiểm yếu, khiến hắn ta đau đớn mà không đến nỗi mất mạng.
Dương Vũ Phi căm hận ngập tràn trong lồng ngực, nàng ta giơ chân đạp mạnh vào bụng gã đàn ông. Nếu không phải cố kỵ ảnh hưởng đến đại cục, nàng hận không thể băm vằm hắn ra thành trăm mảnh.
Lý Hách Hùng bị đánh đến mức nôn ra máu, trước mắt tối sầm. Hắn muốn lớn tiếng kêu cứu, muốn chửi rủa những kẻ tấn công mình, muốn g.i.ế.c c.h.ế.t lũ súc sinh đang đánh đập hắn như chó nhà có tang.
Nhưng đầu bị trùm kín, miệng bị nhét giẻ, tay chân bị trói chặt, hắn căn bản không thể nói được lời nào.
Diêu Minh Cẩn cứ thế nhìn Dương Vũ Phi đánh cho đến khi nàng ta mệt lử, cơn giận trong lòng cũng dần tan biến. Hai người trao đổi ánh mắt, cùng gật đầu với nhau, rồi mới đẩy Lý Hách Hùng ra khỏi không gian tùy thân.
Bên ngoài phòng, một trận gió thổi qua, cửa sổ kêu lên ken két. Dương Vũ Phi và Diêu Minh Cẩn nhân cơ hội đó lui ra khỏi phòng Thái tử, lặng lẽ trở về chỗ nghỉ dành cho khách lúc trước.
Dương Vũ Phi tự rót hai chén trà, đưa một chén cho Diêu Minh Cẩn, còn mình cầm một chén uống cạn mấy ngụm. Đôi mắt nàng ta sáng long lanh, từ trong ra ngoài đều toát lên vẻ vui thích.
"Hả giận rồi chứ?" Diêu Minh Cẩn thấy nàng ta vui vẻ như vậy, cũng không khỏi vui lây.
"Hả được một phần, nhưng vẫn chưa đủ. Muốn cho mấy kẻ kia c.h.ế.t đi, mới có thể hoàn toàn tiêu tan mối hận trong lòng thiếp." Dương Vũ Phi thành thật nói.
"Chịu đựng thêm nửa tháng nữa thôi, Phi nhi, nàng nhất định sẽ đạt được mong muốn."
Dương Vũ Phi nghiêm túc nói: "Thiếp đã nhẫn nhịn ngần ấy thời gian rồi, cũng không vội vàng trong chốc lát."
"Nếu không phải hôm nay hắn quá đáng như vậy, thiếp cũng không muốn động thủ ở đây. Hắn muốn lấy mạng chàng, thiếp cũng sẽ lấy mạng hắn, xem thử lần này, rốt cuộc là ai chết."
Nàng ta đã từng bước qua quỷ môn quan một lần, đối với cái c.h.ế.t cũng chẳng còn gì phải sợ hãi nữa.
"Phi nhi, sao ta lại cảm thấy nàng rất cưng chiều ta thế nhỉ?"
Nàng thật sự rất yêu hắn, thấy hắn bị người ta hãm hại, nàng còn tức giận hơn cả hắn.
"Đương nhiên rồi, thiếp hy vọng chàng bình an vô sự, không ai có thể bắt nạt chàng được." Dương Vũ Phi nói như chuyện đương nhiên.
"A Cẩn, chúng ta tiếp tục ở đây uống trà, ăn chút điểm tâm đi."
Chờ lát nữa đám người hầu của Thái tử phát hiện hắn bị đánh đến suýt mất mạng, cho dù có nghi ngờ đến bọn họ, cũng chẳng có chứng cứ gì.
Diêu Minh Cẩn đối với nàng ngàn vạn lần chiều chuộng, "Hôm nay đánh nhau thật thống khoái, sau này có chuyện tốt thế này chúng ta lại làm tiếp."
Vị hôn thê có không gian tùy thân để gian lận thật là sảng khoái, không chỉ có thể lánh nạn, còn có thể dùng để dạy dỗ người khác.
Quả nhiên, một khắc sau, Lý Hách Hùng từ trong hôn mê tỉnh lại, trên đầu hắn vẫn còn trùm bao tải, giẻ trong miệng đã bị rút ra, toàn thân đau rát.
"Người đâu, mau vào đây."
Cang Tùng và Thừa Tu nghe thấy mệnh lệnh của chủ tử, lập tức đẩy cửa bước vào.
Cảnh tượng trước mắt khiến bọn họ sợ hãi đến mức muốn ngất xỉu.
"Điện hạ, người làm sao vậy?"
Hai người sợ đến chết, luống cuống tay chân chạy đến gỡ bao tải trên đầu Lý Hách Hùng, cứu hắn ta ra khỏi bao tải.
Lý Hách Hùng đau đớn đến mức toàn thân như muốn vỡ vụn, ngay cả xương cốt cũng đau nhức, hắn ta thậm chí còn cảm thấy xương cốt của mình bị đá đến mức nứt ra rồi.
Nghĩ đến việc hôm nay mình phải chịu bao nhiêu đau khổ, đám người hầu này canh giữ ở bên ngoài lại không chịu vào trong, hắn ta không kiềm chế được lửa giận bùng lên.
"Lũ ăn hại, đồ vô dụng! Bản cung ở trong phòng bị người ta đánh đến sắp chết, các ngươi canh giữ ở cửa cứ như điếc vậy, chẳng lẽ các ngươi muốn bản cung c.h.ế.t đi để leo lên cành cao khác sao?"
Lý Hách Hùng mắng chửi đám người hầu, nhưng vừa mới dùng sức một chút, liền động đến vết thương ở bụng, cơn đau dữ dội ập đến, hắn ta ôm bụng kêu lên đau đớn.
"Ái chà..."
"Điện hạ, thuộc hạ lập tức đi mời ngự y đến, xin điện hạ chờ một chút."
Thừa Tu vội vàng chạy đi, Cang Tùng đành phải ở lại tiếp tục chăm sóc Lý Hách Hùng, sai cung nữ bên ngoài mang nước nóng vào, hắn ta giúp chủ tử lau đi vết m.á.u và vết bẩn trên mặt.
Thái tử nghỉ ngơi một lát, vẫn còn canh cánh trong lòng chuyện bị tập kích, truy hỏi không tha: "Nói mau, có nhiều người các ngươi ở bên ngoài như vậy, bản cung bị đánh thảm như thế, chẳng lẽ không nghe thấy gì sao?"
"Ngay cả các ngươi cũng muốn lấy mạng bản cung có phải không? Cố ý để bản cung ở trong phòng bị đánh."
Cang Tùng toát mồ hôi hột, "Điện hạ, thuộc hạ ở bên ngoài không nghe thấy bất kỳ tiếng động nào ạ. Bọn gian tặc kia quá xảo quyệt, chúng bịt miệng điện hạ, trói tay chân điện hạ, rõ ràng là có chuẩn bị mà đến. Xin điện hạ minh xét ạ."
Bọn họ thật oan uổng, canh giữ ở cửa không dám lơ là dù chỉ một chút, ai ngờ lại có kẻ dám lẻn vào phòng nghỉ ngơi của điện hạ, đánh người ta đến gần chết.
Lý Hách Hùng nhớ lại cảnh mình bị trùm đầu bịt miệng, hoàn cảnh tuyệt vọng đó hắn ta thậm chí không có chút khả năng phản kháng nào.
"Gần phòng nghỉ ngơi của bản cung có kẻ khả nghi nào xuất hiện không? Ví dụ như Chu Hiển Trân, Dương Vũ Phi, Diêu Minh Cẩn những người đó?"
Trong lòng hắn ta có một linh cảm rất mãnh liệt, kẻ vừa rồi ra tay với hắn, rất có thể là Diêu Minh Cẩn và Dương Vũ Phi.
Hai người này hận hắn ta thấu xương, mới có thể đánh hắn ta đến c.h.ế.t đi sống lại như vậy.
Cang Tùng da đầu tê dại, lòng bàn tay ứa ra những giọt mồ hôi lạnh, "Xung quanh phòng không có ai, thuộc hạ đều canh giữ ở đây ạ."
"Hơn nữa trong phòng không có bất kỳ tiếng động nào, xin điện hạ minh xét ạ."