Mục lục
Thiếu Gia Phong Lưu
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Suốt dọc đương đi cả hai đều không noi chuyện gì, mỗi ngươi đều mang những suy nghĩ riêng. Tần Uyển nghĩ xem lat nữa sẽ lam cach nao để giao huấn nam sinh nay, chế độ bây giơ không thể dung cach xử phạt thể xac học sinh, ma không biết chưng con bị học sinh xử lại. Cô chỉ co thể dung vaI biện phap văn hóa nhã nhặn để giao huấn nam sinh nay khiến hắn chịu thua mơi được, điều nay lam Tần Uyển rất hao tâm tổn trí.

Đối pho vơi những học sinh bình thương chỉ cần phạt bọn chung chep phạt tư đơn mươi lần la được, nhưng theo kinh nghiệm của Tần Uyển thì chiêu nay không co tac dụng gì đối vơi Thương Nhạc, ngươi nay qua nửa sẽ không nghe theo, du la nghe theo cũng sẽ chỉ tìm ngươi chep giup, Tần Uyển cang nghĩ cang đau đầu, đôi lông may thanh tu như la liễu hơi nhíu lại, thoạt nhìn toat ra vẻ dịu dang lam ngươi ta lay động.

Trong long Thương Nhạc nghĩ rất đơn giản, lần nay đã co cơ hội đối diện cô, hắn đương nhiên nghĩ lam cach nao để cưa được vị giao viên xinh đẹp ma thoạt nhìn rất nghiêm tuc nay. Đối vơi loại ngươi tình trương lão luyện như Thương Nhạc ma noi, hắn thậm chí luc đo không nghĩ lam cach nao để tan Tần Uyển, đến luc gặp chiêu nao dung chiêu đo la được. Đây chính la cảnh giơi cao nhất trong võ thuật – an hợp vô hình, không chiêu thắng chiêu.

Phong lam việc của giao viên học viện Kiêu Tử được phân theo khoa theo cấp, giao viên ngoại ngữ lớp 10 đều nằm ở tầng 3, chia thanh vai phong. Văn phong của Tần Uyển co 4 ban lam việc, co nghĩa la co 4 giao viên tiếng Anh lam việc ở đây. Học viện Kiêu Tử không hổ la trương học quy tộc nhiều tiền tiêu không hết, không riêng gì trong phong trang hoang xa hoa, ban lam việc cực lơn va ghế da thật kia đều la loại cao cấp, nếu chuyển ba ban con lại đi co thể lam ngươi ta lầm tưởng rằng đây la phong lam việc của Tổng giam đốc một công ty lơn nao đo.

Văn phong luc nay không co cac giao viên khac, Tần Uyển ngồi trên ghế, khôi phục lại bộ dạng khí độ lam gương cho ngươi khac, nhìn Thương Nhạc noi:

- Trong quy định đối vơi học sinh co viết học sinh không được hut thuốc uống rượu. Em lại ngồi hut thuốc ngay hanh lang co phải co cảm giac mình rất cool không?

- A!

Thương Nhạc hư một tiếng tư lỗ mũi, hoan toan không để y đến bộ dạng uy nghiêm kia của Tần Uyển, cươi lạnh noi:

- Nếu một ngươi đan ông co khí chất co thể thông qua hut thuốc, uống rượu, đua bỡn chơi bơi bên ngoai thì thế giơi nay đều la những anh chang rất cool rồi.

Tiến lên hai bươc, duy trì khoảng cach chưng một mét vơi Tần Uyển, Thương Nhạc dung anh mắt hạ lưu khiêu khích nhìn chằm chằm Tần Uyển thản nhiên noi:

- Huống chi la du cho em co vi phạm nội quy chăng nữa cũng la do giao viên chủ nhiệm phạt, cô Tần đưng co bận tâm lam gì, cô xem mình như vậy chẳng qua mệt sao, ngươi đẹp ma nghĩ qua nhiều sẽ bị gia đi đấy.

Tần Uyển chan nản, khuôn mặt xinh đẹp lộ vẻ tưc giận, vốn co y định xử phạt Thương Nhạc ma không ngơ tên tiểu tử nay lại giao huấn ngược lại mình. Trợn trưng đôi mắt đẹp, Tần Uyển gương mặt lạnh gia, ngữ điệu nghe rất giống một vị thiết huyết giao viên.

- Du sao em cũng đã vi phạm nội quy trong giơ học của tôi, tôi co tư cach quản em.

Thai độ kiên cương ấy lam anh mắt Thương Nhạc sang lên, hắn bỗng nhiên nhơ tơi Giang Hoan Sa luc trao mình nụ hôn đầu, cô nang luc ấy cũng cưng rắn, mạnh mẽ như vậy chẳng phải về sau cũng bị đưa trẻ chín tuổi la mình hạ gục đo sao? Nhơ tơi Giang Hoan Sa hiện giơ đã bặt vô âm tín, Thương Nhạc co cảm giac mất mat, tâm niệm vừa chuyển bỗng đem tất cả tình cảm đối vơi Thạch Tan Y va Giang Hoan Sa đều uỷ thac lên vị giao viên xinh đẹp nay.

Cai gọi la nội quy trương học không la gì trong mắt Thương Nhạc, mặc kệ những lơi lẽ của Tần Uyển, Thương Nhạc quet anh mắt về phía một chồng sach tiếng Anh đặt chỉnh tề trên một ban lam việc tiện tay rut một quyển, chỉ nhìn thoang qua bìa sach hắn đã kinh ngạc noi:

- Cô cũng đọc Henry 6?

Ánh mắt Tần Uyển cũng hiện lên một tia kinh ngạc, lấy trình độ Anh ngữ của một học sinh cấp ba chưa chắc đã hiểu tiêu đề in ngoai bìa sach, vậy ma tên tiểu tử nay chỉ vưa liếc mắt đã nhận ra, bộ dạng con co vẻ rất học hỏi. Cuối cung không giấu nổi to mo Tần Uyển hỏi:

- Em cũng đọc rồi ư?

- Luc 10 tuổi đã đọc rồi.

Thương Nhạc thuận miệng trả lơi, trí nhơ giống như phảng phất lại một thơi ky xa xôi mơ hồ lẩm bẩm:

- Nếu như nhơ không nhầm thì đây la tac phẩm thơi ky đầu của Shakespeare, co thể coi la hài kịch, co hơi châm biếm. Năm 1952 tac giả R Guillian trong cuốn "Ngan hối hận nhất trí" đã bong gio dung lời thoại trong Henry 6 noi dong họ Shakespeare la "giơi quạ đen nha giau mơi nổi". Co thể thấy được Shakespeare ở lưa tuổi đo đã sơm bộc lộ được tai hoa cũng như phải chịu đựng sự đố kỵ của

ngươi đơi.

Thương Nhạc co chut xuất thần noi vậy, vì Shakespeare la một trong những thần tượng của hắn, trong nươc Anh con lưu truyền rất nhiều những câu chuyện liên quan đến William Shakespeare.

Tương truyền Shakespeare viết "Romeo và Juilliet" chính la những câu chuyện cảm động xảy ra khi ông qua lại vơi cac cô gai quy tộc, sau đo mơi viết nên tac phẩm về mối tình lãng mạn ma đau thương nay.

Đối vơi rất nhiều đàn ông ma noi, cuộc đơi bọn họ co lẽ la một dấu phẩy, cũng rất co thể la một dấu chấm tron, hoặc la một dấu chấm than… Nhưng đối vơi ngươi co thể lam cho vô số cô gai cảm động như Shakespeare ma noi thì cuộc đơi của ông nhất định la một dấu chấm hỏi.

Về chuyện tình nam nữ co vô van câu hỏi nhưng lại rất ít ngươi co thể giải đap được.

Là một dấu hỏi chấm lớn của Phương Đông, ngươi nay quả nhiên la biết cach hỏi: "Hỏi thế gian tình ai la chi, ma đôi lưa thề nguyền sống chết", kha nhiều cặp đều không ngăn cản nổi. Ngươi kia chính la Tây Phương Shakespeare, co lẽ ngươi phương Tây đều kha thẳng thắ va cởi mở nên câu hỏi của họ rất đơn giản, co thể nhìn thấy ngay tư cai tên của họ: "Cai gì la B"

- Em mơi 10 tuổi đã đọc nguyên tac tiếng Anh?

Trai tim Tần Uyển khẽ chấn động, bộ ngực to lơn khẽ phập phồng, Thương Lạc nhìn ma muốn rơt nươc miếng.

Cho rằng tên nay đang bốc phet, Tần Uyển cươi lạnh nhạt:

- Ngay cả tac phẩm thơi ky đầu của Shakespeare em cũng đọc rồi vậy thì nhất định la co nghiên cưu về tac giả nay, hay la noi thử cho tôi nghe một chut?

Gần như co thể khẳng định Thương Nhạc không thể trả lơi được, Tần Uyển du bận rộn nhưng vẫn ung dung nhìn hắn, chơ mong xem hắn bối rối thế nao. Ngay luc nay trong long cô cũng cảm thấy ky quai, chính mình la giao viên, không ngơ không giảng giải ma lại con nong long muốn nhìn thấy học sinh của mình xấu mặt. Bạn đang đọc chuyện tại Truyện FULL

Nằm ngoai dự kiến của Tần Uyển, Thương Nhạc cũng không co kiếm cơ qua loa tắc trach, net mặt lộ vẻ tươi cươi, lạnh nhạt noi:

- Shakespeare trong 22 đến 23 năm đã viết tổng cộng 37 bộ hí kịch, trong đo co 16 bộ được xuất bản dươi dạng trộm ấn bản. Nguyên nhân la thơi đo tac giả đem kịch bản ban cho đoan kịch, đoan kịch vì lũng đoạn liền không lên tiếng, bị trộm ấn bản con lại la do diễn viên truyền miệng, hoặc bị ngươi khac ghi nhơ khi đang diễn, cho nên co nhiều sai sot so vơi bản gốc.

Dưng một chut, Thương Nhạc lại lộ vẻ chuyên tâm nghiên cưu vấn đề một cach cẩn thận, nghiêm tuc, hơi thở nho nhã noi tiếp:

- Noi như vậy, hí kịch của Shakespeare sang tac co thể phân lam 3 thơi kỳ: Thư nhất la thơi ky những năm 1590 ~ 1600 chủ yếu la những sang tac lịch sử, hai kịch, co 9 bộ kịch lịch sử, 10 bộ hai kịch va 2 bộ bi kịch. 9 bộ kịch lịch sử ngoại trư "Vua Johan" viết về lịch sử nươc Anh thơi ky đầu thế kỷ 13, nội dung của 8 bộ khac đều liên quan đến bốn bộ hai khuc "Henry VI" thượng, trung, hạ, "Richard III", "Richard II" "Henry IV" thượng, hạ va Henry V. Những bộ kịch lịch sử nay khai quat hơn trăm năm lịch sử nươc Anh luc nao động, đắp nặn một loại hình tượng quân chủ chính diện, phản diện, phản anh tư tưởng của Shakespeare phản đối chế độ phong kiến cat cư, trung ương tập quyền, yêu cầu quân chủ khai minh tiến hanh cải cach tư trên xuống dươi, thanh lập chế độ chủ nghĩa nhân văn va lý tưởng đạo đưc về quan hệ xã hội nhân văn, hai hòa. 10 bộ hai kịch la "truyenfull.vnedy of Errors", "Cardenio", "The marchant of Venice", "Love"s Labour"s Lost", "A Midsummer night dream", "The Merry Wifes of Winsor", "As you like it", "Measure for measure", "Twelfth night", đại đa số đều lấy chủ đề tình yêu, tình bạn, hôn nhân, nhân vật chính đều la những ngươi co trí tuệ theo chủ nghĩa nhân văn, những thanh niên trẻ, thông qua việc họ đấu tranh cho tự do, hạnh phuc để ca tụng sự tiến bộ, ca ngợi những con ngươi mơi vơi những lan gio mơi, đồng thơi cũng nhẹ nhang vạch trần va trao phung những luồng tư tưởng cũ, những chuyện đồi bại đang ghê tởm, như chủ nghĩa cấm dục hư kiểu, phai Thanh giao giả nhân giả nghĩa va bọn ngươi tham lam bỉ ổi cho vay nặng lãi. Cac tac phẩm hí kịch của Shakespeare thơi ky nay cơ bản mang tư tưởng lạc quan, trong sang, tran đầy chủ nghĩa nhân văn lý tưởng để giải quyết mâu thuẫn xã hội, đến nỗi tac phẩm bi kịch "Romeo va Jiulliet" viết vao thơi ky nay cũng mang hơi hương hai kịch, mặc du nhân vật chính chết cho tình yêu nhưng tình yêu lý tưởng đã chiến thắng cai chết choc, để đổi lấy hóaa giải thu hằn phong kiến. Tuy nhiên, cũng la vở kịch viết vao thơi ky nay khi đã thanh thục về hai kịch la "The marchant of Venice" thì lại mang sắc thai u buồn va nhân tố bi kịch, song song vơi việc cổ xuy long nhân ai, hữu nghị va tình yêu chân thanh cũng vẫn la phản anh chế độ ca lơn nuốt ca be, ach ap bưc trong xã hội Cơ Đốc giao, vấn đề kỳ thị chủng tộc. Điều nay chưng tỏ tac giả đã dần dần y thưc được ly tưởng va sự thật con tồn tại một mâu thuẫn kho co thể giải quyết được.

- Thơi ky thư hai (1601~1607) chủ yếu la bi kịch, ông viết ba bộ kịch La Mã, 5 bộ bi kịch va bộ "Hai kịch u am" hoặc la "Vấn đề kịch". Những vở kịch La Mã như "Troilus and Cressida", "Antony and Cleopatra" va "Coriolanus" lấy đề tai tư câu truyện lịch sử về cac vị anh hung La Mã, bốn vở bi kịch lơn la "Othello" "Hamlet", "King Lear" "Macbeth" va vở "Timon of Athens" thể hiện những trăn trở sâu sắ của tac giả đối vơi thơi đại, nhân sinh, gắng sưc đắp nặn một lơp nhân vật chính bi kịch của thơi đại. Bọn họ thưc tỉnh tư giam cầm va mông muội, được những tia nắng đầu tiên của thơi cận đại chiếu rọi, đang bưng bưng khí thế hoan thiện phat triển bản thân mình nhưng lại không thể vượt qua được cực hạn tự thân va những rang buộc của thơi đại, rốt cuộc họ đấu tranh giữa hoan cảnh va nội tại dẫn đến sự hi sinh không thể tranh khỏi.

- Những tac phẩm chủ yếu của thơi ky thư ba (1608 ~ 1613) la 4 bộ bi hai kịch hay la kịch truyền ky "Pericles, Prince of Tyres" "Cymbeline", "The winter Tale" "The Tempes". Những tac phẩm nay chủ yếu viết về sự thất lạc, đoan tụ, vu cao hãm hại, giải oan, du vẫn kiên trì chủ nghĩa nhân văn lý tưởng, vạch trần sự thật hắc am nhưng cach giải quyết mâu thuẫn chủ yếu vẫn dựa vao phap thuật, ảo tưởng, cơ duyên tình cơ va sự kiện ngẫu nhiên cũng la để ngợi ca long khoan dung, sự tha thư, thoả hiệp…

Nhìn bộ dạng Thương Nhạc miệng lưỡi lưu loat tự tin, Tần Uyển hoảng hốt, du la tên tiểu tử nay thông qua tư liệu của những nha phê bình khac để sắp xếp lại đi nữa thì trí nhơ của hắn cũng đủ khiến ngươi ta kinh ngươi rồi. Hít sâu một hơi, quả bong bowling vĩ đại kia lại phập phong, Tần Uyển đột nhiên hỏi:

- Những cuốn nay em đều đã đọc qua rồi?

Noi xong gương mặt xinh đẹp của Tần Uyển thoang chut ửng đỏ lộ ra vẻ quyến rũ mê đắm. Co phải mình điên rồi chăng, lam sao lại co thể hỏi một cach ngây thơ như vậy, giống như một cô nữ sinh ngốc nghếch hỏi gã trai ma mình đang sung bai vậy.

Bỏ cuốn "Henry VI" xuống, Thương Nhạc ngồi lên ban lam việc, đối mặt Tần Uyển, giơ tay nhẹ nhang nâng chiếc cằm xinh đẹp của cô, dung thanh âm quỷ dị mơ am hỏi:

- Cô noi xem?

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenOnl.COM
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK