Dịch: Ming Ming Note: Lão ẩu = Bà lão; Lão tẩu = Ông lão. Nam Quận, Nam Giang thành. Trên đường phố phồn hoa, tiếng rao hàng hết đợt này đến đợt khác vang lên. Trước một tiểu quán màn thầu, một người vận nho sam đứng đó, mua một cái màn thầu lớn nóng hổi, cắn một ngụm. Mạc Thiên Ngữ một tay xách theo tấm bạc, một bên ăn màn thầu trắng. Tia nắng sớm ban mai chiếu rọi trên đất Nam Giang thành, xua tan khói sương mù mịt của đêm tối tại tòa thành lớn này....
Xin vui lòng Đăng nhập để đọc tiếp.