Gió tây thổi cỏ lau êm ái nhấp nhô không ngừng. Giang Chu đi phía trước, Sở Ngữ Vi theo sau. Hai người đi dạo một vòng hồ, rồi dừng chân nghỉ ở một cái đình bằng đá. Bờ hồ cách đó không xa có một bia đá, trên đó viết. Sơn hữu mộc hề mộc hữu chi. Tâm duyệt quân hề quân bất tri. (Núi có cây, cây có cành. Lòng thiếp mến chàng, chàng biết chăng?) Sở Ngữ Vi ngẩng đầu lên: “Bạn nói cái gì?” Giang Chu châm điếu thuốc: “Ngữ Vi, thật ra chúng ta vẫn...
Xin vui lòng Đăng nhập để đọc tiếp.