Tiếng chuông điện thoại kêu dồn dập phá tan sự bình yên của buổi chiều.
Kodling bước ra khỏi phòng ngủ, nhấc điện thoại. Một giọng nói quen thuộc vang lên:
- Tin xấu, Kodling.
Giọng David truyền đến:
- Eugene xảy ra chuyện rồi. Cục Trật tự đã tấn công nơi đó. Chúng hành động quá nhanh, tất cả mọi người đều chết, hàng hóa cũng mất sạch.
[Tin xấu.]
- Eugene đâu? Hắn cũng chết rồi?
Kodling hỏi.
- Có thể nói là vậy, không những chết mà còn chết rất thảm hại. Đầu nát tươm như dưa hấu vỡ, vương vãi khắp nơi. Nếu không phải nhận ra quần áo thì chưa chắc tôi đã biết đấy là hắn.
David cố gắng đùa để giúp bầu không khí bớt nghiêm trọng hơn.
- Nhưng hắn là một Người Ngưng Kết.
Kodling không tin vào kết quả này. Trong "Người Nghiện", Eugene có thể coi là một Người Ngưng Kết rất mạnh, bởi Năng lượng bí mật Viên Đạn Ánh Mắt có thể dễ dàng làm suy yếu đối phương.
- Cục Trật tự chưa bao giờ thiếu Người Ngưng Kết.
Đối với nghi vấn của Kodling, David bổ sung thêm.
Kodling im lặng, sau đó nhìn vào trong phòng. Rèm cửa đã được kéo chặt, ánh đèn lờ mờ phản chiếu một góc phòng. Nơi đây tràn ngập một mùi hương ngào ngạt, kèm với hơi thở đều đặn của người phụ nữ truyền ra từ trong đó.
- Chắc hẳn Cục Trật tự đã kịp nhận ra. Tình hình đang càng ngày càng trở nên tồi tệ. Thanh kiếm Bí mật của Đức Vua yêu cầu ta phải nhanh chóng vận chuyển tất cả số hàng còn lại. Dù sao thì Opus vẫn nằm dưới sự thống trị của Cục Trật tự, một khi bị lộ thì những gì ta tích cóp bấy lâu nay sẽ bị phá hủy hoàn toàn.
- Quan trọng nhất là một khi Cục Trật tự phát hiện ra điều gì đó...
Nghe David nói, Kodling đáp lại mà mở ngăn kéo để lấy một đồng xu từ trong đó ra.
Kodling hít một hơi thật sâu, rồi từ từ giơ tay lên với một đồng Mammon kẹp ở giữa đầu ngón tay.
- Theo kế hoạch ban đầu, anh sẽ thử đổi tuyến, còn tôi sẽ đẩy nhanh quá trình sản xuất. Những đồng Mammon này chỉ có thể sử dụng được trong phạm vi Opus, một khi rời khỏi đây thì chúng sẽ mất đi đặc tính rất nhanh. Ta cần phải sử dụng nó để tạo ra nhiều Elixir lỏng hơn.
Mục đích tồn tại của "Người Nghiện" chuẩn xác ra mà nói thì là vì thứ được gọi là Elixir lỏng. Nhờ công nghệ được Thanh kiếm bí mật của Đức Vua ban cho, "Người Nghiện" có thể sử dụng những đồng Mammon chứa thứ sức mạnh bí ẩn nào đó lưu hành ở Ngã Ba Vô Định này làm nguyên liệu giả kim, rồi dựa vào đó để chuyển hóa hoàn toàn hòn đá triết gia thành Elixir lỏng.
Hiệu suất chuyển hóa linh hồn của Elixir lỏng cực cao, hơn nữa còn có thể cường hóa linh hồn, để rồi tăng cường năng lượng bí mật trên diện rộng.
Mặc dù "Linh hồn Hoàng Kim" chứa trong đó không thể bị trói buộc, và tác dụng cường hóa này cũng chỉ có thể tồn tại trong một khoảng thời gian do "Linh hồn Hoàng Kim" sẽ tự bốc hơi và biến mất, nhưng từ kết quả thí nghiệm thì khả năng tăng cường của loại Elixir lỏng này vượt xa mong đợi.
Ai cũng biết những lọ thuốc như vậy sẽ được sử dụng để làm gì. Kodling đã nghe nói về cuộc chiến bí mật cách đây bảy năm trước, kèm với một cuộc chiến khác sắp diễn ra.
Tuy cũng khá sợ hãi nhưng Kodling lại không thể làm được bất cứ điều gì.
Kodling nhìn vào phòng ngủ và cảm thấy hơi nhói trong tim. [Từ nhiều năm trước, khi mà Ginny ước một điều ước với đám ma quỷ đó, mình đã rơi vào trong vòng xoáy, và giờ thì lại càng tự trói chặt bản thân vào cỗ xe của Thanh kiếm bí mật của Đức Vua hơn. Hiện giờ ngoại trừ tiến theo chúng về phía trước thì chẳng còn cách nào khác.]
- Bên ‘Ngạ Quỷ’ có nói gì không?
David lại hỏi.
- Hắn nói sẽ hỗ trợ nhiều nhất có thể, và nếu cần thậm chí sẽ đích thân đến đó.
Kodling đáp:
- Và đương nhiên là chỉ 'khi cần thiết'.
- Theo hắn, lần đánh nghi binh này của Thanh kiếm bí mật của Đức Vua giống y như thật. Phản ứng của Cục Trật tự rất dữ dội, trong rất nhiều ngày, Cục Trật tự hầu như chỉ hoạt động ở rìa Opus.
David im lặng mất vài giây, sau đó giọng điệu lạc quan lần đầu biến thành hơi lạc lõng:
- Có vẻ như ta đã bị Thanh kiếm bí mật của Đức Vua từ bỏ?
- Không biết, nhưng ít nhất giờ ta vẫn còn giá trị lợi dụng đối với chúng. Chúng sẽ không từ bỏ chúng ta cho đến khi vắt kiệt giá trị.
Kodling trả lời.
[Chỉ cần còn Elixir lỏng trong tay, chỉ cần Thanh kiếm bí mật của Đức Vua còn cần loại thuốc này thì chúng sẽ không để cho "Người Nghiện" chết đi.]
Kodling nhíu mày lại. Rõ ràng là mọi chuyện đang tốt đẹp, họ mua những đồng Mammon ở Ngã Ba Vô Định rồi dùng chúng làm nguyên liệu giả kim để chế tạo Elixir lỏng, sau đó chuyển tất cả cho Thanh kiếm bí mật của Đức Vua.
Theo số lượng yêu cầu trong danh sách thì họ sẽ sớm hoàn thành chỉ tiêu đề ra, nhưng kể từ khi Noam biến mất thì mọi thứ bắt đầu lao vùn vụt theo chiều hướng hủy diệt như một cơn ác mộng.
- Kodling, tình hình có vẻ thực sự không ổn rồi. Anh đưa Ginny đi trước đi, chuyện về sau tôi có thể lo liệu.
David lại đề nghị lần nữa:
- Anh hẳn vẫn còn một số Elixir lỏng ở đó. Vả lại anh là một Người Ngưng Kết, sau khi rời khỏi Opus sẽ có cách để kiếm linh hồn cho Ginny thay vì rơi vào đống hỗn loạn này với tôi.
- Không…
Sau khi đắn đo suy nghĩ một hồi, Kodling lại từ chối lần nữa:
- Là tôi đã khiến anh dính vào cuộc phân tranh này, tôi phải chịu trách nhiệm đến cùng.
- Dù là Noam hay Eugene thì chỉ là những đối tác làm ăn mà thôi, nhưng David, anh thì khác, anh là 'bạn' của tôi.
Kodling nhấn mạnh.
- Được rồi, được rồi.
David biết tính cách bướng bỉnh của Kodling nên nói tiếp:
- Vậy hãy cứ tiếp tục đóng vai của mình và điều hành rạp hát cho tốt.
- Khi nào anh định rút lui?
Kodling hỏi.
- Trong vài ngày nữa, sau khi "Con Chuột Mông Lung" của anh kết thúc.
David nói:
- Tôi sẽ rời đi trước với đống hàng hóa vào đêm hôm đó. Nếu suôn sẻ tôi sẽ báo cho anh biết sau. Sau khi buổi biểu diễn kết thúc anh có thể rời đi vào lúc nửa đêm.
Nghe vậy, Kodling hơi xúc động, anh ta hỏi:
- Anh làm chuyện này vì tôi sao?
- Nếu như tôi bảo rời đi ngay ngày mai thì e rằng cái kết của "Con Chuột Mông Lung" sẽ không thể trọn vẹn, đúng không? Đừng lo lắng, chỉ cần ta giữ im lặng thì sẽ không có vấn đề gì.
Giọng David xen lẫn niềm vui và nỗi bất lực.
- Dù gì thì đây cũng là lý tưởng của anh, Kodling.
- Một chàng trai ở vùng quê nghèo khó với ước mơ xây dựng một khoảng trời mới ở Opus... Giờ anh đã có một chỗ đứng vững chắc, chỉ thiếu một dấu chấm tròn cho tác phẩm của mình, để nó khiến cho tất cả mọi người đều nhớ đến anh. Ồ, không, phải là hai người.
- Ginny và Kodling.
Đó là tên của một người phụ nữ và một người đàn ông, đồng thời cũng là tên của rạp hát.
- Đáng tiếc là tất cả chỉ như một màn pháo hoa lộng lẫy, mọi thứ chỉ thoáng qua rồi biến mất, sau đó những gì còn lại là chạy trốn.
Cả hai đều im lặng, nhưng ngay sau đó giọng nói lạc quan của David lại vang lên:
- Ít ra thì hai người đã làm được. Tuy đã giao kèo với ma quỷ để rồi lún xuống vực sâu và phải trả cái giá đắt như vậy nhưng cuối cùng anh vẫn làm được. Thật đáng buồn khi phải dừng lại vào lúc này.
- Cảm ơn... cảm ơn, David, tôi hiểu rồi.
Kodling không biết nói gì ngoài lời cảm ơn.
- Không có gì, tôi vẫn luôn ghen tị với những người có ước mơ như hai người. Tôi thì khá thô tục. Làm tất cả những điều này chỉ là vì tiền.
David bật cười, gã vẫn luôn lạc quan như vậy. Nghe đến đây Kodling cũng bật cười và nhớ lại lý tưởng của David, đó là xây một biệt thự ở quê và cưới một người vợ khác...
- Đúng rồi, còn một chuyện nữa mà tôi cũng khá quan tâm.
- Chuyện gì?
- Tôi đã đến hiện trường nơi Eugene bị giết hại. Cục Trật tự đã xử lý rất sạch sẽ nhưng thiệt hại của tòa nhà rất khó để che giấu. Tôi nhận thấy ở hiện trường có dấu vết tương tự như ở phòng khám của Noam.
- Nó giống như bị một cây búa nặng đập sầm xuống, khiến mặt đất rung chuyển và gạch đá nứt toác.
- Dấu vết này cũng được tìm thấy trong phòng khám của Noam, cây búa tạ đã đập xuyên một lỗ lớn từ mái nhà để đột nhập vào trong phòng.
David tiếp tục bổ sung:
- Tôi đoán cái chết của Eugene là do bị đập trực tiếp bởi cây búa ấy. Đầu của hắn bị vỡ tươm thành một bãi máu.
- Còn dấu vết nào khác không?
Kodling hỏi.
- Không, tôi dò la hiện trường nhờ vào 'Ảnh Thú' do sợ bị phát hiện. Tôi chỉ quan sát một lượt rồi bỏ đi. Cục Trật tự sẽ hành động rất nhanh nên tôi thì không có nhiều thời gian để kiểm tra hiện trường.
- Ác linh.
Đột nhiên, đầu dây bên kia vang lên một từ khiến người ta lạnh gáy.
- Cái gì?
Kodling không hiểu lắm.
- Ác linh, gần đây câu chuyện về nó lan truyền khắp Ngã Ba Vô Định. Nghe nói chính ác linh đã tấn công Noam, hiện tại những dấu vết như vậy lại xuất hiện ở chỗ Eugene.
Tiếng cười chua chát vang lên trong điện thoại:
- Xem ra ta đã bị ác linh nhắm tới.
- Ác linh... Thứ đó thực sự tồn tại ư? Đó là người của Cục Trật tự đúng không?
Kodling không tin những truyền thuyết bí ẩn này.
- Ai mà biết được? Đám người ở Ngã Ba Vô Định thích tin vào những truyền thuyết kiểu này. Chúng còn sưu tập những đồng Mammon quái dị đó. Đồng Mammon càng hiếm thì càng quý... đúng là một lũ lập dị.
David cảnh cáo:
- Nhưng vẫn phải cẩn thận, Kodling. Những truyền thuyết này quả thực chỉ là truyền thuyết, nhưng một khi chúng trở thành sự thật thì đó sẽ là một cơn ác mộng vượt qua hư ảo.
- Ừm, tôi đã hiểu.
- Tốt, vậy anh cứ yên tâm mà chuẩn bị biểu diễn, sau đó thì... chờ tin tức của tôi.
Nói xong David cúp điện thoại. Bầu không khí lại rơi vào im ắng.
Kodling ngồi ngẩn ra một lúc, sau đó uể oải ngả ra sau, thở dài và nhìn khe hở trên tấm rèm, nơi phát ra ánh sáng duy nhất.
Có tiếng kim loại lạch cạch vang lên. Chẳng biết từ lúc nào người phụ nữ đã đứng dậy khỏi giường với hai chân bị cùm.
- Em dậy làm gì, em cần nghỉ ngơi.
Kodling vội vàng đứng dậy, đến bên người phụ nữ và bế cô lên giường.
- Không sao, em cảm thấy hôm nay tinh thần rất tốt, khá tỉnh táo.
Người phụ nữ cười khúc khích, sau đó cuộn mình vào trong vòng tay của Kodling, rồi phả hơi ấm vào cổ:
- Ngày nào em cũng mê man, hiếm khi mới tỉnh táo như hôm nay.
- Ginny, em cần phải nghỉ ngơi, đây là lời của bác sĩ.
Kodling kiên quyết.
- Được rồi, được rồi.
Ginny rất bất đắc dĩ. Bởi biết Kodling rất cứng đầu nên cô nằm lại về giường.
Thấy Ginny nghe lời, sắc mặt của Kodling dần dần dịu lại, sau đó cúi người ngồi xuống cạnh cô. Ginny lập tức ôm lấy Kodling và khẽ nói:
- Kodling, em lại mơ thấy giấc mơ đó.
- Giấc mơ nào?
- Em lại mơ thấy người đàn ông kia. Em đã ước một điều ước với hắn. Rồi hắn đã cho em thứ em muốn, nhưng ngay sau đó em biến thành một con quái vật và ăn thịt người khắp mọi nơi.
Nói đến đây, vẻ mặt Ginny tối sầm lại:
- Em đã biến thành quái vật thật sao?
- Em nghĩ gì thế. Không có con quái vật nào trên thế giới này, và em càng không phải một con quái vật, Ginny... em chỉ bị ốm mà thôi.
Kodling khẽ nâng mặt Ginny lên và nói một cách nghiêm túc, cứ như thể lời vừa rồi chính là sự thật:
- Chỉ bị ốm mà thôi. Bác sĩ nói rằng em mắc một số vấn đề về tinh thần và thường xuyên nhìn thấy ảo giác.
- Ừm.
Ginny gật gật đầu, sau đó lắc lư chân. Vang lên cùng âm thanh leng keng là tiếng cười của cô.
- Em biết, không thể rời khỏi căn phòng này cho đến khi bình phục hoàn toàn.
Ginny nhìn vòng quanh ngôi nhà nhỏ ấm áp này.
- Đúng vậy, chỉ cần uống thuốc đúng giờ là em sẽ ổn thôi, nhất định sẽ ổn.
Kodling mở ngăn kéo lấy ra một lọ thuốc có chứa loại chất lỏng màu đỏ sẫm lăn tăn, nó chính là Elixir lỏng.
Ginny thì rất phối hợp đưa tay ra, sau đó vùi đầu vào trong vòng tay của Kodling. Giọng cô trầm xuống:
- Kodling, em cũng mơ thấy anh nói ta sẽ rời khỏi nơi này.
Động tác của Kodling đờ ra mất một giây.
- Thật ra, em nghĩ như vậy cũng không tệ. Chỉ cần chúng ta ở bên nhau thì có thể đi bất cứ đâu.
Ginny ngẩng đầu lên và nói với đôi mắt lấp lánh:
- Đúng rồi, anh còn nói là "Con Chuột Mông Lung" sắp kết thúc rồi phải không?
- Ừm, đúng vậy. Tất cả mọi người đều đang mong chờ đoạn kết, thậm chí ta còn được đưa lên báo.
- Thật tuyệt vời.
Ginny thực sự cảm thấy rất vui nên ngập ngừng hỏi:
- Em có thể đi xem được không? Đến tận nơi và xem hồi kết.
Kodling sững sờ mất hai giây, sau đó xoa đầu Ginny đang thất vọng và an ủi:
- Anh xin lỗi, em biết rồi đấy.
Ánh mắt Ginny mờ đi, nhưng cô không quá buồn mà nở một nụ cười miễn cưỡng, sau đó nép vào vòng tay của Kodling:
- Không sao, Kodling, anh đã làm quá nhiều thứ vì em rồi.